Im Garten von Gettis - Philipp Poisel
С переводом

Im Garten von Gettis - Philipp Poisel

Альбом
Bis nach Toulouse
Год
2010
Язык
`неміс`
Длительность
208540

Төменде әннің мәтіні берілген Im Garten von Gettis , суретші - Philipp Poisel аудармасымен

Ән мәтіні Im Garten von Gettis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Im Garten von Gettis

Philipp Poisel

Оригинальный текст

Sonne auf den Wellen, hab' gut geschlafen heute Nacht

Draußen liegen Yachten, wer hat Kekse mitgebracht?

Oben auf den Dünen kommt Alberto auf dem Pfad

Mit Surfbrett und mit Jutetasche fliegt er fast vom Rad

Es gibt im Leben viele Zeiten, das hier sind die Guten

Ich schnapp' mir meinen Schnorchel und spring rückwärts in die Fluten

Wir hängen auf der Insel rum, von früh bis spät

Wir träumen und wir tauchen bis die Sonne untergeht

Wir gehen mit Sand in den Schuhen

Und Salz auf der Haut

Und Wind in den Haaren

Nach Haus (nach Haus)

Es ist so weit ich kann die erste Welle stehen

Ich komm zurück zum Strand und keiner hat’s gesehen

Wir düsen mit dem Motorboot raus zu den besten Stellen

Mit Keschern und mit Netzen tauchen wir unter die Wellen

Die Mädels sind zu Hause und decken schon den Tisch

Wir kommen aus der Bucht zurück mit einem riesen Tintenfisch

Festlich ist die Tafel im Garten von Gettis

Ich setz' mich auf die Schaukel und schwing rein ins Paradies

Wir treffen uns heute abend mit ein paar Leuten bei den Klippen

Wir bringen Holz für's Feuer mit, die anderen Wein und Kippen

Ich steh am Meer und schau hinaus, ich fühl mich frei

Und das Beste ist das Mädchen aus Paris ist auch dabei

Перевод песни

Толқындарда күн, бүгін түнде жақсы ұйықтады

Сыртта яхталар бар, печенье әкелген кім?

Шатырлардың басында Альберто соқпақпен келеді

Серфинг тақтасы мен джут сөмкесімен ол велосипедінен ұшып кете жаздады

Өмірде көп кездер болады, бұл жақсылар

Мен сноркельді алып, артқа қарай суға секіремін

Таң атқаннан кеш батқанға дейін аралда қыдырамыз

Армандаймыз, күн батқанша сүңгеміз

Біз аяқ киімімізбен құммен жүреміз

Ал теріге тұз

Және шашыңызға жел

үй (үй)

Бұл бірінші толқынға шыдай алатындай

Мен жағажайға оралдым, оны ешкім көрмеді

Біз моторлы қайықтың ең жақсы жерлеріне ұшамыз

Қону торлары мен торларымен біз толқындардың астына сүңгеміз

Қыздар үйде, дастархан жайып жатыр

Біз шығанақтан алып кальмармен қайтып келе жатырмыз

Геттис бағындағы дастархан мерекелі

Мен әткеншекке отырып, жұмаққа барамын

Біз бүгін кешке жартастардың жанында бірнеше адамдарды кездестіреміз

Біз отқа отын, ал қалғандарына шарап пен бөтелке әкелеміз

Мен теңіз жағасында тұрып, сыртқа қараймын, өзімді еркін сезінемін

Ең жақсысы Парижден келген қыз да сонда

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз