Courage - Peter Gabriel
С переводом

Courage - Peter Gabriel

Альбом
Flotsam And Jetsam
Год
2019
Язык
`Ағылшын`
Длительность
275610

Төменде әннің мәтіні берілген Courage , суретші - Peter Gabriel аудармасымен

Ән мәтіні Courage "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Courage

Peter Gabriel

Оригинальный текст

Courage

I been beating my head against the rubber wall.

I’ve been jumping on a Ladder, tryin' to make it fall.

We’re diving on the cliff from the highest

Rocks.

Living under penalty, no seceond thoughts.

Riding and changes.

And the world re- arranges.

This is sink or swim.

Sure

As hell, no — one stays, I’m in.

Riding and changes.

And my mind re-arranges.

First, always the same

Surrender.

Always left with the tender heart.

We’re in this strong beat.

Getting a rest through the night.

The streets

Are all empty.

Looking and running.

Shouting people is coming.

Enough, he know me through

The law.

Ooh get the bull

By the horns.

Listen to the rumble from beneath the ground.

I’m tryin’to

Get to sleep but there’s that angry sound.

All the stamping and the

Kicking, don’t know what I’m gone do.

Have them made to maybe face the popping out.

Popping out.

Popping out.

Popping out.

Ooh.

Riding and changes.

And the world re- arranges fast.

This is sink or swim.

Sure as hell, no — one knows, what state I’m in.

Riding and changes.

And my mind re-arranges.

First, always the same

Surrender.

Always left with the tender heart.

This is making me nerveus.

I have to admit it.

It’s out in the open.

I Stand so deminished.

But there is no escaping it.

Here it comes, this is It.

This is it.

This is it.

This is it.

Is it.

is it… Popping out.

Popping

Out.

This is it!

Перевод песни

Батылдық

Мен басымды резеңке қабырғаға соғамын.

Мен баспалдақ                              құлап       тырыс      тырыс            секіріп         |

Біз ең биіктен жартаста сүңгіп жатырмыз

Жартастар.

Айыппен өмір сүру, екінші ойлама.

Атпен жүру және өзгерістер.

Ал әлем қайта реттеледі.

Бұл  раковина немесе  жүзу.

Әрине

Әйтеуір жоқ — ешкім қалмайды, мен кіремін.

Атпен жүру және өзгерістер.

Ал менің ойым қайта реттеледі.

Біріншіден, әрқашан бірдей

Бағыну.

Әрқашан нәзік жүрекпен қалды.

Біз осы күшті ырғақтамыз.

Түні бойы демалу.

Көшелер

Барлығы бос.

Қарау және жүгіру.

Айқайлаған адамдар келіп жатыр.

Ол мені таниды

Заң.

Оо бұқаны ал

Мүйіздер арқылы.

Жер астынан шыққан дүбірді тыңдаңыз.

Мен тырысамын

Ұйықтаңыз, бірақ ашулы дыбыс бар.

Барлық штамптау және

Тепкілеу, не істерімді білмеймін.

Оларды сыртқа шығуға                                                  |

Шығу.

Шығу.

Шығу.

Ой.

Атпен жүру және өзгерістер.

Ал әлем тез реттеледі.

Бұл  раковина немесе  жүзу.

Әрине, жоқ — менің қандай күйде екенімді ешкім білмейді.

Атпен жүру және өзгерістер.

Ал менің ойым қайта реттеледі.

Біріншіден, әрқашан бірдей

Бағыну.

Әрқашан нәзік жүрекпен қалды.

Бұл мені жүйкеге тигізеді.

Мен мойындау керек.

Ол ашық жерде.

Мен сонша жоқ тұрамын.

Бірақ одан құтылу жоқ.

Міне, ол солай.

Бұл   

Бұл   

Бұл   

Солай ма.

 бұл… сыртқа шығады.

Попинг

Out.

Міне болды!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз