Төменде әннің мәтіні берілген Get 'Em Out By Friday , суретші - Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Genesis, Phil Collins, Peter Gabriel
«Get 'em out by Friday!
You don’t get paid till the last one’s well on his way
Get 'em out by Friday!
It’s important that we keep to schedule, there must be no delay.»
«I represent a firm of gentlemen who recently purchased this house and all the
others in the road
In the interest of humanity we’ve found a better place for you to go-go-go.»
«Oh no, this I can’t believe
Oh Mary, they’re asking us to leave.»
«Get 'em out by Friday!
I’ve told you before, 's good money gone if we let them stay
And if it isn’t easy
You can squeeze a little grease and our troubles will soon run away.»
«After all this time, they ask us to leave
And I told them we could pay double the rent
I don’t know why it seemed so funny
Seeing as how they’d take more money
The winkler called again, he came here this morning
With four hundred pounds and a photograph of the place he has found
A block of flats with central heating
I think we’re going to find it hard."
«Now we’ve got them!
I’ve always said that cash cash cash can do anything well
Work can be rewarding
When a flash of intuition is a gift that helps you excel-sell-sell-sell.»
«Here we are in Harlow New Town, did you recognise your block
Across the square, over there
Sadly since last time we spoke, we’ve found we’ve had to raise the rent again
Just a bit.»
«Oh no, this I can’t believe
Oh Mary, and we agreed to leave.»
This is an announcement from Genetic Control:
«It is my sad duty to inform you of a four foot restriction on
Humanoid height.»
«I hear the directors of Genetic Control have been buying all the
Properties that have recently been sold, taking risks oh so bold
It’s said now that people will be shorter in height
They can fit twice as many in the same building site
(they say it’s alright)
Beginning with the tenants of the town of Harlow
In the interest of humanity, they’ve been told they must go
Told they must go-go-go-go.»
«I think I’ve fixed a new deal
A dozen properties — we’ll buy at five and sell at thirty four
Some are still inhabited
It’s time to send the winkler to see them
He’ll have to work some more.»
«With land in your hand, you’ll be happy on earth
Then invest in the Church for your heaven.»
«Оларды жұмаға дейін шығарыңыз!
Соңғысы жақсы жолға шыққанша сізге жалақы төленбейді
Оларды жұмаға дейін шығарыңыз!
Кесте болып отырғанымыз маңызды, кешеуілдеуі керек. »
«Мен осы үйді және барлығын жақында сатып алған мырзалар фирмасын ұсынамын
басқалар жолда
Адамгершіліктің қызығушылығында біз сіздер үшін барғаныңыз үшін жақсы орын таптық ».
«Жоқ, мен бұған сене алмаймын
О, Мэри, олар бізден кетуді сұрайды. »
«Оларды жұмаға дейін шығарыңыз!
Мен сізге бұған дейін айттым, егер біз оларды қалдыруға мүмкіндік берсек, жақсы ақша кетті
Ал оңай болмаса
Майды аздап сығуға болады, сонда біздің қиындықтарымыз тез арада кетеді.»
«Онша уақыттан кейін олар кету Онша уақыттан кейін олар кетуімізді сұрайды
Мен оларға жалдау ақысын екі есе төлеуге болатынын айттым
Неліктен бұл сонша күлкілі болып көрінгенін білмеймін
Олар қалай көбірек ақша алатынын көру
Көз тігуші тағы қоңырау шалды, бүгін таңертең осында келді
Төрт жүз фунтпен және ол тапқан жердің фотосуретімен
Орталық жылытуы бар пәтерлі блок
Менің ойымша, бізге қиын болады."
«Енді біз оларды алдық!
Мен әрқашан қолма-қол ақша қолма-қол ақша кез келген нәрсені жасай алатынын айттым
Жұмыс пайдалы болуы мүмкін
Интуицияның жарқырауы сізге сату-сату-сатуға көмектесетін сыйлық болған кезде.»
«Міне, біз Харлоу қаласында тұрмыз, сіздің блокыңызды білдіңіз бе?
Алаңның арғы жағында, ана жақта
Өкінішке орай, соңғы |
Сәл.»
«Жоқ, мен бұған сене алмаймын
О Мэри, біз кетуге келістік».
Бұл генетикалық бақылау хабарландыруы:
«Сізге төрт фут шектеуі туралы хабарлау менің мінезім
Гуманоидтық биіктік».
«Мен Генетикалық бақылау директорларының барлығын сатып алғанын естідім
Жақында сатылған, тәуекелге бел буған мүліктер
Қазір адамдардың бойы қысқа болады деп айтылады
Бір құрылыс алаңында олар екі есе көп орналаса алады
(олар бәрі жақсы дейді)
Харлоу қаласын жалға алушылардан бастап
Адамзат мүддесі үшін оларға бару керек деп айтылды
Оларға бару керек деді.»
«Мен жаңа келісімді бекіттім деп ойлаймын
Ондаған жылжымайтын мүлік — бестен сатып аламыз, отыз төрттен сатамыз
Кейбіреулері әлі де қоныстанған
Оларды көру үшін көз қағушы �
Ол |
«Қолыңда жер болса, сен жер бетінде бақытты боласың
Олай болса, аспаныңыз үшін шіркеуге ақша салыңыз.»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз