Төменде әннің мәтіні берілген A Wonderful Day In A One-Way World , суретші - Peter Gabriel аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Peter Gabriel
Saturday is shopping day and I drive my car
But there’s no place to park it
No respect for supermen in the supermarket
I guess there must be trouble, but I’ve not been alerted
Looking round the store, it was all deserted
And I’m stranded here with my empty basket
So full of questions, but nowhere to ask it
By the one way out, strange voice shouts
«Don't let that good man out!»
«Have a wonderful day in our one-way world
One way, one day
Have a wonderful day in our one-way world
One way, one day
One-way man, one-way mind
Get along with mankind»
There’s an old man on the floor so I summon my charm
I say, «Hey scumbag, has there been an alarm?»
He says «Yeah, I been selling off eternal youth
They all got afraid, because I’m the living proof
My name is Einstein, do you know time is a curve?»
I said, «Stop, old man!
You’ve got a nerve
Because there’s only one rule that I observe
Time is money, and money I serve»
By the one way out, strange voice shouts
«Don't let that good man out!»
«Have a wonderful day in our one-way world
One way, one day
Have a wonderful day in our one-way world
One way, one day
Have a wonderful day in our one-way world
One way, one day
One-way man, one-way mind
Get along with mankind
One-way man, one-way mind
Get along with mankind»
Сенбі сауда күні көлігім көлігімді көлікпен жүргіземін
Бірақ оны қоятын орын жоқ
Супермаркетте супермендерге құрмет жоқ
Менің ойымша, бұл жерде қиындық тудыруы керек, бірақ менде ескертілген жоқ
Дүкенді аралап қарасам, барлығы қаңырап бос екен
Мен бос себетіммен осында қалдым
Сұрақтарға
Шығудың бір жолы, біртүрлі дауыс айқайлайды
«Бұл жақсы адамды сыртқа шығармаңыз!»
«Біздің бір жақты әлемде керемет күн өткізіңіз
Бір жол, бір күн
Біздің бір жолдан келген әлемде керемет күн өткізіңіз
Бір жол, бір күн
Бір жақты адам, бір жақты ақыл
Адамзатпен бірге бол»
Еденде бір қарт бар, сондықтан мен сүйкімділігімді шақырамын
Мен Эй, ақымақ, дабыл деймін.
Ол: «Иә, мен мәңгілік жастықты сатып жібердім
Олардың бәрі қорқады, өйткені мен тірі дәлелмін
Менің атым Эйнштейн, сіз уақытты білесіз бе? »
Мен: «Тоқта, ақсақал!
Сізде нерв бар
Өйткені мен сақтайтын бір ғана ереже бар
Уақыт - бұл ақша, мен ақша қызмет етемін »
Шығудың бір жолы, біртүрлі дауыс айқайлайды
«Бұл жақсы адамды сыртқа шығармаңыз!»
«Біздің бір жақты әлемде керемет күн өткізіңіз
Бір жол, бір күн
Біздің бір жолдан келген әлемде керемет күн өткізіңіз
Бір жол, бір күн
Біздің бір жолдан келген әлемде керемет күн өткізіңіз
Бір жол, бір күн
Бір жақты адам, бір жақты ақыл
Адамзатпен тату бол
Бір жақты адам, бір жақты ақыл
Адамзатпен бірге бол»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз