Төменде әннің мәтіні берілген La Colegiala , суретші - Paté de Fuá аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paté de Fuá
Ella es una pobre colegiala
Que jamás salió de su pasión
Por doquier y siempre tuvo gala
De ser la dueña de su corazón
Estudió la físigeografía
La retórica cursó en un mes
Del violín conoce la armonía
Y además un poquito de francés
Nunca tuvo amores
Ni un amargo sinsabor
Pero busca un hombre
Que le diga qué es amor
Yo no sé por qué cupido enseña
La desgracia de una gran pasión
A una niña que inocente sueña
Y que tiene miedo de un ratón
Ол кедей мектеп оқушысы
Бұл оның құмарлығын ешқашан тастамады
Барлық жерде және әрқашан гала болды
Жүрегінің иесі болу
физиогеографияны оқыды
Шешендік сөздер бір айдың ішінде аяқталды
Үйлесімді скрипкадан біледі
Сондай-ақ аздап француз
ешқашан махаббат болмаған
Ащы дәм емес
Бірақ ер адамды ізде
оған махаббаттың не екенін айт
Мен құмардың неге үйрететінін білмеймін
Үлкен құмарлықтың бақытсыздығы
Жазықсыз армандаған қызға
Ал тышқаннан кім қорқады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз