Төменде әннің мәтіні берілген Maracas , суретші - Paolo Conte аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paolo Conte
In quattro
in tres
in dos
in uno
Maracas
nostalgia
Maracas
cambia
I libri
che hai letto
i dischi
e il tuo cuor
Maracas
clessidras
del ritmo
savor
Ma nelle Americhe
vuoi o non vuoi
hanno sorrisi più grandi di noi
aveva il?
quel non so che di dolce amaro
l’America in se
Maracas
clessidras
del ritmo
mui bien???
godi la scena
stila napulitan
un’amarena
dal gusto rustican
bevi sirena che offre il capitan
Maracas
mmm
mmm
mmm
mmm
La classe
lo stile
e il sorriso
l’onor
Maracas
clessidras
del ritmo
savor
Cuba, due donne a spasso qua e la
si intravedeva la vecchia città
mezza barocca e
tutta un?
un po' malambra e tanto garage
Maracas
clessidras
del ritmo
mirage???
portilo giù a Milan
Maracas
Maracas
Maracas
Maracas
Төртте
треста
дос
бірінде
Маракас
ностальгия
Маракас
ол өзгереді
Кітаптар
сіз оқыған
дискілер
және сенің жүрегің
Маракас
құм сағат
ырғақ
дәмін тат
Бірақ Америкада
сіз оны қалайсыз немесе қаламайсыз
олардың күлкілері бізден де үлкен
болды ма?
Ащы тәттінің не екенін білмеймін
Американың өзі
Маракас
құм сағат
ырғақ
mui bien???
көріністен ләззат алыңыз
stila napulitan
шие
рустикалық дәмі бар
капитанға ұсынатын сирена ішу
Маракас
ммм
ммм
ммм
ммм
Сынып
стиль
және күлімсіреу
құрмет
Маракас
құм сағат
ырғақ
дәмін тат
Куба, екі әйел анау-мынау серуендеп жүр
ескі қаланы көруге болады
жартылай барокко e
барлығы а?
сәл нашар және көп гараж
Маракас
құм сағат
ырғақ
мираж???
оны Миланға апарыңыз
Маракас
Маракас
Маракас
Маракас
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз