Төменде әннің мәтіні берілген La Zarzamora , суретші - Paolo Conte аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Paolo Conte
Tre passi di danza,
In fondo alla stanza
Seta pura troverai,
La nonna, la gonna,
Il filo, Arianna,
Il Minotauro?
Che bella ragazza,
E come ramazza
Con la coda i passi dei?
Dei suoi spasimanti,
Centravanti
Cicisbei?
Sulle labbra il mio color,
Amaranto incantator,
Come fuoco delirante
Di amaro amor,
Zarzamora, ormai
Ramazzi tutto e da qui te ne vai
Vuoi andartene di qua
Sulla via del Paran?
Negli specchi dell’oceano
Ti vuoi guardar,
Centometrista, sei gi?
Coi tuoi bauli in un’altra citt?
Citt?
nuovo stampo,
Citt?
bastimento,
Ha opinioni tutte sue,
?
ringhio,?
tango,
Ha voci azzure,
Scarpe a punta e ritma in due
Fanatismo provincial,
Surrealismo primordial,
Di un barocco madornale,
Transcendental
Vedo sempre il mio color,
Che dipinge il tuo splendor,
L’amaranto di un umano,
Supremo amor?
Zarzamora, sei gi?,
Coi tuoi bauli in un’altra citt?
!
Үш би қадамы,
Бөлменің соңында
Тапсың таза жібек,
Әже, юбка,
Жіп, Ариадна,
Минотавр?
Қандай жақсы қыз,
Және сыпырғыш ретінде
Құйрықпен аяқ ізі?
Оның үміткерлерінен,
Орталық шабуылшы
Cicisbei?
Ерніме түсім,
Амарант инкантаторы,
Жалған от сияқты
Ащы махаббаттан,
Зарзамора қазір
Сіз бәрін жарып жібересіз және осы жерден кетесіз
Сіз бұл жерден кеткіңіз келеді
Паранға бара жатырсыз ба?
Мұхит айналарында
Өзіңе қарағың келе ме,
Центометриста, сен әлдеқашан ба?
Басқа қалада сандықтарыңызбен ме?
Қала
жаңа қалып,
Қала
кеме,
Оның өз пікірі бар,
?
ырылдау,?
танго,
Оның көк дауыстары бар,
Екі ұшты аяқ киім және ырғақ
Провинциялық фанатизм,
Алғашқы сюрреализм,
Үлкен бароккодан,
Трансценденттік
Түсімді көремін әрқашан,
Бұл сенің сәніңді бояйды,
Адамның амаранты,
Ең жоғарғы махаббат?
Зарзамора, сен әлдеқашан ба?,
Басқа қалада сандықтарыңызбен ме?
!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз