Mans Kuģis - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello
С переводом

Mans Kuģis - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

  • Шығарылған жылы: 2004
  • Тіл: латыш
  • Ұзақтығы: 2:36

Төменде әннің мәтіні берілген Mans Kuģis , суретші - Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello аудармасымен

Ән мәтіні Mans Kuģis "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mans Kuģis

Pažarnieku Pūtēju Orķestris, Harijs Spanovskis, Jānis Paukštello

Оригинальный текст

Es vakaros skatos mākoņu burās

Kas Salacai pāri nerimstas skriet

Mans sapnis ir jūra, vētrainā jūra

Kur latviešu zēni diendienā iet

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Es domās jau redzu tāltālus krastus

Tur putekļos ostas reklāmas zib

Žvadz enkuru ķēdes, kaijas kliedz mastos

Skan jūrnieku dziesmas, muliņi rib

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Uz Gambiju, Kongo, Kubu, Tobago

Pie Indijas tempļiem, zeltā kas spīd

Pa sentēvu pēdām ūdeņus vagot

Iet latvieši jūrā šodien un rīt

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Tur dosies mans kuģis kā Neibāde stalts

Vai okeāns mierīgs vai dusmīgi balts

Vai ziemelis pūtīs vai negaisu cels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Ar baltajām krūtīm tas ūdeņus šķels

Перевод песни

Мен кештерде бұлттардың желкеніне қараймын

Салака арқылы жүгіруді кім тоқтатпайды

Менің арманым теңіз, дауылды теңіз

Латвия ұлдары күнделікті қайда барады

Менің кемесім сол жерге Нейбадедей салтанатты түрде барады

Мұхит тыныш па, әлде ашулы ақ па

Солтүстік соға ма, дауыл көтеріле ме

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Менің ойымда қазірдің өзінде алыс жағалаулар көрінеді

Онда, шаңда, порттың жарнамалық жарқылы

Зәкір шынжырлары дірілдейді, діңгектерде шағалалар сайрап жатыр

Теңізшілердің әндері ойналады, мулини қабырғасы

Менің кемесім сол жерге Нейбадедей салтанатты түрде барады

Мұхит тыныш па, әлде ашулы ақ па

Солтүстік соға ма, дауыл көтеріле ме

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Гамбияға, Конгоға, Кубаға, Тобагоға

Үндістанның храмдарында, жарқыраған алтынмен

Ата-бабамыздың ізімен суды жыртып

Латыштар бүгін-ертең теңізге шығады

Менің кемесім сол жерге Нейбадедей салтанатты түрде барады

Мұхит тыныш па, әлде ашулы ақ па

Солтүстік соға ма, дауыл көтеріле ме

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Менің кемесім сол жерге Нейбадедей салтанатты түрде барады

Мұхит тыныш па, әлде ашулы ақ па

Солтүстік соға ма, дауыл көтеріле ме

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Ақ төсімен суды екіге бөледі

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз