Төменде әннің мәтіні берілген Песенка принцессы , суретші - Олег Анофриев, Эльмира Жерздева, Оркестр п/у Геннадия Гладкова аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Олег Анофриев, Эльмира Жерздева, Оркестр п/у Геннадия Гладкова
В клетке птичка томится,
Ей полет незнаком.
Вот и я словно птица -
В замке я под замком.
Встанет солнце над лесом,
Только не для меня.
Ведь теперь без Принцессы
Не прожить мне и дня!
Что же это такое,
Что случилось со мной?
В королевских покоях
Потеряла покой.
Құс торда әлсіреп жатыр
Ол ұшуды білмейді.
Міне, мен құс сияқтымын -
Мен сарайда қамалғанмын.
Күн орманның үстінен шығады
Тек мен үшін емес.
Өйткені, қазір ханшайымсыз
Менімен бір күн де өмір сүрме!
Бұл не,
Маған не болды?
Корольдік палаталарда
Тыныштығымды жоғалтты.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз