Төменде әннің мәтіні берілген Пусть всегда будет солнце , суретші - Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Олег Анофриев, Инструментальный ансамбль п/у Бориса Фрумкина, Аркадий Островский
Солнечный круг,
Небо вокруг —
Это рисунок мальчишки.
Нарисовал он на листке
И подписал в уголке:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Милый мой друг,
Добрый мой друг,
Людям так хочется мира.
И в тридцать пять
Сердце опять
Не устает повторять:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Тише, солдат,
Слышишь, солдат, —
Люди пугаются взрывов.
Тысячи глаз
В небо глядят,
Губы упрямо твердят:
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
Против беды,
Против войны
Встанем за наших мальчишек.
Солнце — навек!
Счастье — навек!-
Так повелел человек.
Пусть всегда будет солнце,
Пусть всегда будет небо,
Пусть всегда будет мама,
Пусть всегда буду я.
күн шеңбері,
Айнала аспан
Бұл баланың суреті.
Ол қағазға сурет салды
Және бұрышта қол қойды:
Әрқашан күн нұры жаусын
Әрқашан аспан болсын
Анасы бар болсын
Мен әрқашан боламын.
Менің қымбатты досым
Менің жақсы досым
Адамдар тыныштықты қалайды.
Ал отыз бесте
қайтадан жүрек
Қайталаудан жалықпаңыз:
Әрқашан күн нұры жаусын
Әрқашан аспан болсын
Анасы бар болсын
Мен әрқашан боламын.
Тыныш, солдат
Естідің бе, солдат?
Адамдар жарылыстан қорқады.
Мың көз
Олар аспанға қарайды
Еріндер қыңырлықпен қайталайды:
Әрқашан күн нұры жаусын
Әрқашан аспан болсын
Анасы бар болсын
Мен әрқашан боламын.
Қиындыққа қарсы
Соғысқа қарсы
Жігіттерімізді қорғайық.
Күн - мәңгілік!
Бақыт - мәңгілік! -
Сонымен ер адам айтты.
Әрқашан күн нұры жаусын
Әрқашан аспан болсын
Анасы бар болсын
Мен әрқашан боламын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз