Төменде әннің мәтіні берілген 2 Atoms In A Molecule , суретші - Noah & The Whale аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Noah & The Whale
Last night I had a dream we were inseparably entwined
Like a piece of rope made out of two pieces of vine
Held together, holding each other with no one else in mind
Like 2 atoms in a molecule inseparably combined
But then I woke from the dream to realise I was alone
A tragic event I must admit but let’s not be overblown
I’m not trying to write a love song just a sad, pathetic moan
Maybe I just need a change, maybe I just need a new cologne
Now I look at love like being stabbed in the heart
You torture each other from day to day and then one day you part
Most of the time it’s misery but there’s some joy at the start
Oh for that I’d say it’s worth it, just use a blade that’s short and sharp on me
And if love is just a game then how come it’s no fun
If love is just a game how come I’ve never won
I guess maybe it’s possible I might be playing it wrong
And that’s why every time I roll the dice I always come undone
Кеше түнде мен армандаған армандадық
Екі жүзім бұтасынан жасалған арқан сияқты
Бірге, басқа ешкімді ойламай, бір-бірін ұстау
Молекуладағы 2 атом сияқты
Бірақ содан кейін мен арманымнан ояндым, жалғыз екенімді түсіндім
Қайғылы оқиға, мен мойындауым керек, бірақ ренжіп қалмайық
Мен ғашықтық әнін жазуға тырыспаймын, жай мұңды, аянышты жылау
Мүмкін маған жай ғана өзгеріс керек шығар, мүмкін маған жаңа одеколон керек шығар
Енді мен махаббатты жүрекке пышақ сұққандай қараймын
Бір-біріңді күннен күнге қинап, бір күні қоштасасың
Көбінесе бұл қайғылы, бірақ басында біраз қуаныш бар
О ол үшін мен бұл тұрарлық дер едім, маған қысқа және өткір жүзді -
Ал, егер махаббат жай ойын болса не қызық болмайды
Егер махаббат жай ойын болса, мен ешқашан жеңе алмадым
Менің ойымша, мүмкін, мүмкін, мен оны дұрыс емес ойнауым мүмкін
Сондықтан сүйекті лақтырған сайын, мен әрқашан кері қайтарамын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз