O'Malley's Bar Pt. 3 - Nick Cave & The Bad Seeds
С переводом

O'Malley's Bar Pt. 3 - Nick Cave & The Bad Seeds

Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
297040

Төменде әннің мәтіні берілген O'Malley's Bar Pt. 3 , суретші - Nick Cave & The Bad Seeds аудармасымен

Ән мәтіні O'Malley's Bar Pt. 3 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

O'Malley's Bar Pt. 3

Nick Cave & The Bad Seeds

Оригинальный текст

Well, I caught my eye in the mirror

And gave it a long and loving inspection

«There stands some kind of man,» I roared

And there did, in the reflection

My hair combed back like a raven’s wing

My muscles hard and tight

And curling from the business end of my gun

Was a query-mark of cordite

Well I spun to the left and I spun to the right

And I spun to the left again

«Well, fear me!

Fear me!

Fear me!»

No one did cause they were dead

Huh, oh, my God

And then there came the police sirens wailing

And a bullhorn squelched and blared

«Drop your weapons and come out

With your hands in the air!»

Well, I checked the chamber of my gun

Saw one final bullet left

And my hand looked almost human

As I raised it to my head

«Drop your weapons and come out!

Keep your hands above your head!»

I took one long hard think about dying

And did exactly what they said

There must have been fifty cops out there

In a circle around O’Malley’s Bar

«Don't shoot,» I cried, «I'm a man unarmed!»

So they put me in the car

And they sped me away from that terrible scene

And I glanced out of the window

Saw O’Malley’s Bar, saw the cops and the cars

And I started counting on my fingers

One, two, three, four

Oh my God

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

O’Malley’s Bar

Oh my God

Well, you know those fish with the swollen lips

That clean the ocean floor

When I looked at poor old O’Malley’s wife

Well that’s exactly what I saw

«I have no free will», I sang

And I flew about the murder

Mrs.Richard Holmes, she screamed-

You really should have heard her

Well, I sang and I laughed, I howled and I wept

I panted like a pup

I blew a hole in Mrs. Richard Holmes

And her husband stupidly stood up

As he screamed, «You are an evil man!»

And I paused a while to wonder

«If I have no free will then how can I

Be morally culpable?»

I wonder

And with blazing wings I neatly aimed

Blew his head completely off

And I turned my gun on the bird-like Mr. Brooks

I thought of Saint Francis and his sparrows

And as I shot down the youthful Richardson

It was Sebastian I thought of, and his arrows

I said, «I want to introduce myself

And I am glad that all you came»

And I leapt upon the bar

And I shouted down my name

Перевод песни

Мен айнаға көзім түсті

Және оны ұзақ және сүйіспеншілікпен тексерді

«Ол жерде бір адам тұр», - деп айқайладым

Рефлексияда болды

Менің шашым қарғаның қанатындай таралды

Менің бұлшықеттерім қатты және тығыз

Менің мылтығымның бизнес ұшынан бұралу

Кордиттің сұрау белгісі болды

Мен сол жаққа қарай жүгірдім, ал мен оңға қарай жүгірдім

Мен солға қайта бұрылдым

«Ал, менен қорқыңдар!

Менен қорық!

Менен қорқыңдар!»

Олардың өлуіне ешкім себеп болған жоқ

Ой, құдайым

Сосын полиция сиреналары естілді

Бұқа мүйізі дірілдеп, шыңғырды

«Қаруларыңды тастап, шық

Қолдарыңызбен ауада!»

Мен мылтығымның камерасын тексердім

Соңғы бір оқ қалды

Менің қолым адамға дерлік көрінді

Мен оны басыма көтергенде

«Қаруларыңды тастап, шық!

Қолдарыңызды басыңыздан жоғары ұстаңыз!»

Мен өлу туралы ұзақ ойландым

Және олардың айтқанын дәл орындады

Ол жерде елу полиция болған болуы керек

О'Мэлли барының айналасында шеңберде

«Атпа,» деп жыладым, «Мен қарусыз адаммын!»

Сөйтіп олар мені көлікке отырғызды

Олар мені сол қорқынышты көріністен алып кетті

Мен терезеден  сыртқа қарадым

О'Мэлли барын көрдім, полицейлер мен көліктерді көрдім

Мен саусақтарыммен  санай бастадым

Бір екі үш төрт

О құдайым-ай

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О'Мэлли бары

О құдайым-ай

Еріндері ісінген балықтарды білесің ғой

Бұл мұхит түбін тазартады

Мен бейшара О'Мэллидің әйеліне қарағанымда

Мен дәл осылай көрдім

«Менде еркіндік жоқ» деп әндедім

Мен кісі өлтіру туралы ұшып кеттім

Миссис Ричард Холмс, ол айқайлады

Сіз оны шынымен естуіңіз керек еді

Ән айттым, күлдім, жыладым, жыладым

Мен күшік сияқты еніп кеттім

Мен Ричард Холмс ханымға жардым

Ал күйеуі ақымақтықпен орнынан тұрды

Ол: «Сен зұлым адамсың!» деп айқайлағанда.

Мен біраз кідірдім                  

«Егер менде еркін болмаса, онда мен қалайсам

Моральдық тұрғыдан кінәлі болу керек пе?»

Мен білгім келеді

Жарқыраған қанаттарыммен ұқыпты көздедім

Оның басын толығымен жұлып тастаңыз

Мен мылтығымды құс тәрізді Мистер Бруксқа бұрдым

Мен Әулие Франциск пен оның торғайлары туралы ойладым

Мен жас Ричардсонды атып өлтіргенде

Мен Себастьян және оның жебелері туралы ойладым

Мен: «Мен өзімді таныстырғым келеді

Сіздердің келгендеріңізге қуаныштымын»

Мен барға секірдім

Мен атымды айқайладым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз