Төменде әннің мәтіні берілген Мой огонек , суретші - НЭНСИ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
НЭНСИ
Любовь — многолика, её всем не понять.
Одним она крылья даёт, чтобы взлетать.
Другие страдают, любовь — им беда,
А третьи ею играют, игрушка им просто она.
Припев:
Живут ещё люди, которым недоступна,
Тут нет их вины, им кажется преступным большое чувство,
Но ты для меня — огонёк!
Пусть счастливы будут люди, которые любят,
Любовь они не продадут, друг друга никогда не забудут.
И если их путь тяжёлым окажется, наградой пусть счастье сторицей расплатится,
Даст звёзды, чтобы понять и крылья, чтобы летать.
Припев:
Живут ещё люди, которым недоступна,
Тут нет их вины, им кажется преступным большое чувство,
Но ты для меня — огонёк!
Мой огонёк.
Огонёк.
Огонёк.
Мой огонёк.
Огонёк.
Ты для меня — огонёк.
Махаббаттың жүзі көп, оны әркім түсіне бермейді.
Біреуіне ұшсын деп қанат береді.
Басқалар қиналады, махаббат олар үшін қиын,
Тағы басқалары онымен ойнайды, ол олар үшін ойыншық.
Хор:
Әлі де қол жетпес адамдар бар,
Бұл олардың кінәсі емес, олар үшін үлкен сезім қылмыс болып көрінеді,
Бірақ сен мен үшін отсың!
Сүйетін жандар бақытты болсын
Олар махаббатты сатпайды, бір-бірін ешқашан ұмытпайды.
Ал егер олардың жолы қиын болып шықса, бақыт сый ретінде жүз есе төлесін,
Түсінуге жұлдыз, ұшатын қанат береді.
Хор:
Әлі де қол жетпес адамдар бар,
Бұл олардың кінәсі емес, олар үшін үлкен сезім қылмыс болып көрінеді,
Бірақ сен мен үшін отсың!
Менің жалыным.
Жарық.
Жарық.
Менің жалыным.
Жарық.
Сен мен үшін отсың.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз