The Man in the Wilderness - Natalie Merchant
С переводом

The Man in the Wilderness - Natalie Merchant

Год
2010
Язык
`Ағылшын`
Длительность
224720

Төменде әннің мәтіні берілген The Man in the Wilderness , суретші - Natalie Merchant аудармасымен

Ән мәтіні The Man in the Wilderness "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Man in the Wilderness

Natalie Merchant

Оригинальный текст

The Man in the wilderness

He asked of me How many strawberries grow in the salt sea?

And I answered him, as I thought good

As many a ship sails in the wood

The Man in the wilderness

He asked me, Why

His hare could swim and his pig could fly?

And I answered him, as I thought best

They were both born in a cuckoo’s nest

The Man in the wilderness

Asked me to tell

Tell all the sands in the sea and I counted them well

And with the grain, well, not one more

I answered him, you go make sure

Said with the grain, well, not one more

I answered him, you go make sure

I answered him, you… you go make sure

Перевод песни

Шөлдегі адам

Ол мен туралы сұрады, тұз теңізінде қанша құлпынай өседі?

Мен оған жақсы деп жауап бердім

Орманда сонша кеме  жүзеді

Шөлдегі адам

Ол менен неге деп сұрады

Оның қояны жүзе алады, ал шошқасы ұша алды ма?

Мен оған өз ойымша жауап бердім

Екеуі де көкектің ұясында дүниеге келген

Шөлдегі адам

Маған айтуымды өтінді

Теңіздегі құмдардың барлығын айт, мен оларды жақсы санадым

Ал астықпен, жақсы, тағы бір емес

Мен оған жауап бердім, сен барып бол

Астықпен айтты, жақсы, тағы бір емес

Мен оған жауап бердім, сен барып бол

Мен оған жауап бердім, сен... сен барып                жауап бердім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз