Я больше не хочу верить - Настя Задорожная
С переводом

Я больше не хочу верить - Настя Задорожная

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: орыс
  • Ұзақтығы: 3:59

Төменде әннің мәтіні берілген Я больше не хочу верить , суретші - Настя Задорожная аудармасымен

Ән мәтіні Я больше не хочу верить "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Я больше не хочу верить

Настя Задорожная

Оригинальный текст

Я растекаюсь как вода,

Растворяюсь как тишина,

Распадаюсь на куски

От безмолвия и тоски.

Я сливаюсь в красках дня.

Я теряю сама себя

И никто не видит меня...

Мне не хватает твоих слов,

Твоих запахов и шагов.

Эти редкие звонки,

Об одном лишь прошу: не лги.

Я с ума уже схожу,

В каждом встречном тебя ищу,

Сколько можно... Не могу!

Я больше не хочу верить,

Ночами о тебе бредить.

Я больше не могу

Сжигать свое сердце до тла.

Я больше не хочу верить,

Минутами любовь мерить,

Я больше не могу молчать,

Скрывать, тебя все время ждать.

Я разбиваюсь как волна,

Застилают, как пелена.

Реки слез мои глаза

И не знаю я, что сказать...

Как мне дальше с этим жить?

Не могу я тебя забыть,

Не могу тебя простить...

Я жгу страницы дневника-

Станут пеплом твои слова,

Все признания в любви,

Обещания все твои..

Только мысли все сильней

В лабиринте похожих дней

Жду опять любви твоей...

Я больше не хочу верить,

Ночами о тебе бредить.

Я больше не могу

Сжигать свое сердце до тла.

Я больше не хочу верить,

Минутами любовь мерить,

Я больше не могу молчать,

Скрывать, тебя все время ждать.

(больше не хочу, больше не хочу...

больше не могу, больше не могу...

больше не хочу, больше не хочу...

больше не могу, больше не могу)

Я больше не хочу верить,

Ночами о тебе бредить.

Я больше не могу

Сжигать свое сердце до тла.

Я больше не хочу верить,

Минутами любовь мерить,

Я больше не могу молчать,

Скрывать, тебя все время ждать.

Перевод песни

Мен судай ағып жатырмын

Мен тыныштық сияқты ерідім

Мен құлап жатырмын

Үнсіздік пен сағыныштан.

Мен күннің түстеріне қосыламын.

Мен өзімді жоғалтып жатырмын

Ал мені ешкім көрмейді...

Сөздеріңді сағындым

Сіздің иістеріңіз бен қадамдарыңыз.

Бұл сирек қоңыраулар

Мен бір ғана нәрсені сұраймын: өтірік айтпа.

Мен қазірдің өзінде жынды болып бара жатырмын

Кездессем сені іздеймін,

Қанша аламын... алмаймын!

Мен енді сенгім келмейді

Түнде сені мақтау үшін.

Мен енді істей алмаймын

Жүрегіңді жерге дейін күйдір.

Мен енді сенгім келмейді

Махаббатты минуттармен өлшеңіз

Мен енді үнсіз отыра алмаймын

Жасыру, сені үнемі күту.

Мен толқын сияқты жарылып жатырмын

Жамылған жамылғы сияқты.

Көзімнің жасы өзен

Ал мен не айтарымды білмеймін...

Мен мұнымен қалай өмір сүре аламын?

Мен сені ұмыта алмаймын

Мен сені кешіре алмаймын...

Мен күнделіктің парақтарын өртеп жіберемін

Сөздерің күлге айналады

Барлық махаббат декларациялары

Сіздің барлық уәделеріңіз..

Тек ойлар күшейе түседі

Осындай күндердің лабиринтінде

Махаббатыңды тағы да күтемін...

Мен енді сенгім келмейді

Түнде сені мақтау үшін.

Мен енді істей алмаймын

Жүрегіңді жерге дейін күйдір.

Мен енді сенгім келмейді

Махаббатты минуттармен өлшеңіз

Мен енді үнсіз отыра алмаймын

Жасыру, сені үнемі күту.

(Мен оны енді қаламаймын, мен оны енді қаламаймын ...

Мен енді шыдай алмаймын, енді шыдай алмаймын...

Мен оны енді қаламаймын, мен оны енді қаламаймын ...

Мен енді шыдай алмаймын, енді шыдай алмаймын)

Мен енді сенгім келмейді

Түнде сені мақтау үшін.

Мен енді істей алмаймын

Жүрегіңді жерге дейін күйдір.

Мен енді сенгім келмейді

Махаббатты минуттармен өлшеңіз

Мен енді үнсіз отыра алмаймын

Жасыру, сені үнемі күту.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз