Төменде әннің мәтіні берілген Jacob Dumb , суретші - Munly & The Lee Lewis Harlots аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Munly & The Lee Lewis Harlots
She gave me head and heroin as sure as the sun would set
She let me cum onto her chin yet there’s one thing that I still regret
She gave me my son of Jacob Dumb this child has been my hell
Nary one with a tongue to wean him from himself
Jacob Dumb you wean from yourself
Jacob Dumb he’d sit with us our pine-board porch each night
Mumble out the songs I played he sat between the legs of my wife
Paws on her thighs, tried to pass his age, he sang though his throat was young
A fly laid an egg, my wife shifted her weight, Jacob, don’t live your name Dumb
Jacob Dumb well don’t live your name
Our porch became a teeter totter
When Jacob dropped down he fell far from his father
My wife shift of weight forced Jacob so much closer
Jacob dumb you are my shame, you are my shame, we lost a game
She gives him head and heroin and now he’s truly dumb
Now not even Nestor could bring peace between myself and my son
Jacob fell far from his fathers heart through the distance was not too long
Dumb, take my wife and my black tar vice, but do not take from me
Child don’t take my songs, don’t take my songs
Ол күн батқанда маған бас пен героин берді
Ол маған иығына қол салуға рұқсат берді, бірақ мен әлі де өкінетін бір нәрсе бар
Ол маған Джейкоб Думбтың ұлын берді, бұл бала менің тозағыма айналды
Оны өзінен айыру үшін тілі бар
Джейкоб Мылқау сен өзіңнен айырылдың
Джейкоб Мылқау ол күн сайын түнде қарағайдан жасалған кіреберісте бізбен бірге отыратын
Мен ойнаған әндерді міңгірлеңіз, ол менің әйелімнің екі аяғының арасында отырды
Жамбастарына табандарын тигізіп, жасын өткізуге тырысты, тамағы жас болса да ән айтты.
Шыбын жұмыртқа қалды, әйелім салмағын өзгертті, Жақып, атыңды сақтама Мылқау
Джейкоб Думб, сіздің атыңызбен өмір сүрмеңіз
Біздің подъездіміз дірілдеп бара жатты
Жақып құлаған кезде әкесінен алыстап кетті
Әйелімнің салмағын өзгертуі Джейкобты жақындатуға мәжбүр етті
Джейкоб мылқау сен менің ұятымсың, сен менің ұятымсың, біз ойында жеңіліп қалдық
Ол оған бас пен героин береді, енді ол шынымен мылқау
Енді тіпті Нестор да менің баламмен арасына тыныштық орната алмады
Жақып әкесінің жүрегінен алыстап кетті
Мылқау, менің әйелім мен қара шайырымды ал, бірақ менен алма
Бала менің әндерімді қабылдама, әндерімді қабылдама
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз