Төменде әннің мәтіні берілген Emptiness, Pt. 2 , суретші - Mount Eerie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mount Eerie
The feeling of being in the mountains is a dream of self-negation
To see the world without us, how it churns and blossoms without anyone looking
on
It’s why I’ve gone on and on, and why I’ve climbed up alone
But actual negation, when your person is gone
And the bedroom door yawns, there is nothing to learn
Her absence is a scream saying nothing
Conceptual emptiness was cool to talk about, back before I knew my way around
these hospitals
I would like to forget and go back into imagining that snow shining permanently
alone could say something to me true and comforting
Тауда болу сезімі - өзін-өзі жоққа шығару арманы
Бізсіз әлемді, оның ешкімге қарамай-ақ құлпырып, гүлдеп жатқанын көру
қосулы
Сол себепті мен әрі қарай бардым және неліктен жалғыз көтерілдім
Бірақ сіздің адамыңыз кеткен кездегі нақты терістеу
Және жатын бөлмесінің есігі, үйренетін ештеңе жоқ
Оның жоқтығы - ештеңе айтпайтын айқай
Мен өз жолымды білмей тұрып, тұжырымдамалық бостық туралы айту өте жақсы болды
бұл ауруханалар
Мен ұмытып, қардың біржола тұрғанын елестетіп, қайта оралғым келеді
жалғыз маған шын және жұбаныш беретін бірдеңе айта алады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз