Төменде әннің мәтіні берілген Tears Over Beers , суретші - Modern Baseball аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Modern Baseball
When I was just a boy, we’ll call it 15 or so,
I found myself annoyed by a syndrome of sorts in my bones
That girl who’s next to me, she found herself bored to tears
She realized that if she wanted conversation, she’s out of luck for three more
years
When I moved away from home, 100 miles or so,
I knew a change had grown inside my awkwardly long limbs and bones
That girl who’s next to me, she’s friendly and thoughtful and quite awfully
pretty,
But all she has to say is a meat head-themed monologue on why Brad ran away
She said, «All I can hope for is for me to get better,
because all I can take is no more.
I’ll win him back again, we’ll be lovers, best friends.
He won’t need no other woman like he did way back when he was with me.
He needed more than me
I’m friendly and thoughtful and quite awfully pretty,
But he needed more than me."
When I felt that I should leave, we’ll call it midnight or so,
I found myself annoyed by a syndrome of sorts in her bones
That girl who’s next to me, she don’t know her worth in this town,
because her face starts to shine when that meat head behind me Is grinning as he’s checking her out
I said, «All I can hope for is for you to get better,
Because all I can take is no more.
I’ll hide where I can, away from you and your friends,
leaking tears over beers once again.»
Мен кішкентай кезімде, біз оны 15 немесе одан да көп деп атаймыз
Мен өзімнің сүйектерімдегі сұрыптардың синдромымен ашуландым
Менің қасымдағы қыз жылаудан жалықты
Ол сөйлескісі келсе, тағы үшеуінің жолы болмайтынын түсінді
жылдар
Мен үйден алыстағанымда, 100 миль немесе одан да көп
Мен ыңғайсыз ұзын аяқ-қолдарым мен сүйектерімде өзгеріс болғанын білдім
Менің қасымда тұрған қыз, ол ақкөңіл, ойлы және өте қорқынышты
әдемі,
Бірақ оның айтуынша, ол бізиялық еті, неге Брэд қашып кетті?
Ол былай деді: «Менің үмітім бар болғаны жақсы болуым болды,
өйткені мен қолымнан ең
Мен оны қайтадан жеңемін, біз ғашық, ең жақсы достар боламыз.
Ол менімен бірге болған кездегідей басқа әйелге мұқтаж болмайды.
Оған |
Мен мейірімді және ойшылмын және өте әдемімін,
Бірақ оған |
Мен кетуім керек деп ойлаған кезде, біз оны түн ортасы деп атаймыз,
Мен оның сүйектеріндегі синдромға ренжідім
Менің қасымдағы қыз бұл қалада өзінің қадірін білмейді,
себебі менің артымдағы ет басы оны тексеріп жатқанда, оның беті жылтырай бастайды.
Мен: «Мен сенен үміттене алатынымның бәрі жақсы,
Өйткені мен қолымнан ең
Мен сізден және сіздің достарыңыздан алыс жерде мүмкін болатын жерде жасырамын,
тағы да сыра үстінде көз жасын ағып жатыр.»
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз