Open Letter - Moddi
С переводом

Open Letter - Moddi

Альбом
Unsongs
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
185040

Төменде әннің мәтіні берілген Open Letter , суретші - Moddi аудармасымен

Ән мәтіні Open Letter "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Open Letter

Moddi

Оригинальный текст

What’s the point waiting for the doorman to drop the key?

You’ll be gone long before this evil falls asleep.

What’s the point waiting for a better day to come along?

They will bow to their dogs before they see our reign come.

First the French decamped and left us with the garbage.

Then our flag was dyed with Islam and Arabic.

They forgot to whom this country once belonged.

There is always someone here to take the throne.

Traitors, traitors, traitors.

Did you believe that they would listen just because they said they would?

How naïve!

They’ve always been too righteous for their own good.

For you know, power is addictive to the one it wields.

They have sown with evil hands and harvest our tragedy.

First the French decamped and left us with the garbage.

Then our flag was dyed with Islam and Arabic.

They turned a blind eye to Algeria’s free men.

We could have it all but were enslaved again.

Traitors, traitors, traitors.

All the same we will never let them have their filthy ways.

We remain!

These are our mountains;

this is our place.

We will break through the the door and have what’s ours all along.

For without us Algeria is suffering on her own.

So come the rain, come the wind come the hunger.

We won’t sit and wait for freedom any longer.

We must sacrifice the arm to save the heart.

We will split the land before it falls apart.

First the French decamped and left us with the garbage.

Then our flag was dyed with Islam and Arabic.

But our roots go deep and our will is strong.

We will cling onto the land where we belong.

Traitors, traitors, traitors.

Перевод песни

Есік қызметкерінің кілтті тастап кетуін күтудің мәні неде?

Бұл зұлымдық ұйықтап кетпей тұрып сіз болып кетесіз.

Жақсы күннің келетінін күту не                                                                                                                 

Олар біздің биліктің келгенін көрмей тұрып, иттеріне бас иеді.

Алдымен француздар лагерьден шығып, бізді қоқыспен қалдырды.

Одан кейін туымыз исламмен, арабпен боялды.

Олар бұл елдің бір кездері кімдікі екенін ұмытты.

Тақты түсіру үшін әрқашан біреу бар.

Сатқындар, сатқындар, сатқындар.

Сіз олардың тыңдаймыз дегені үшін ғана тыңдайтынына сендіңіз бе?

Қандай аңғал!

Олар әрқашан өздерінің игілігі үшін тым әділ болды.

Білесіз бе, күш                                                                         .

Олар зұлым қолмен егіп, біздің қасіретімізді жинады.

Алдымен француздар лагерьден шығып, бізді қоқыспен қалдырды.

Одан кейін туымыз исламмен, арабпен боялды.

Олар Алжирдің еркін адамдарына көз жұмып қарады.

Бізде бәрі болуы мүмкін бірақ қайтадан құл болдық.

Сатқындар, сатқындар, сатқындар.

Мұның бәрі ешқашан олардың лас жолдары болмасын.

Біз қаламыз!

Бұл біздің таулар;

бұл біздің жеріміз.

Біз есікті бұзып кіріп, өзіміздікі боламыз.

Бізсіз Алжир өзенімен ауырады.

Сондықтан жаңбыр жауады, жел келеді, аштық келеді.

Біз бұдан былай еркіндікті күтпейміз.

Жүректі сақтау үшін қолды құрбан ету керек.

Біз жерді қирағанша бөлеміз.

Алдымен француздар лагерьден шығып, бізді қоқыспен қалдырды.

Одан кейін туымыз исламмен, арабпен боялды.

Бірақ біздің тамырымыз  терең          еркіміз                                                                                                                                       |

Біз өзімізге  тиесілі  жерге  жабысамыз.

Сатқындар, сатқындар, сатқындар.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз