
Төменде әннің мәтіні берілген Devil of a Time , суретші - Mischief Brew аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mischief Brew
Didn’t we have a devil of a time?
Didn’t we have a devil of a time?
A stranger stumbled into town
He talked of turning tables 'round
Didn’t we have a devil of a time?
Shot and slam the glasses upside down
Shot and slam the glasses upside down
I was the last one to take a mask
But the first one to strike a match
Shot and slam the glasses upside down
I did not paint a face on the sleeping guard
I did not paint a face on the sleeping guard
A conviction sleeps when the sun goes down
So copper try and catch me now
I did not paint a face on the sleeping guard
Well the silent sirens wait in the alleyways
Well the silent sirens wait in the alleyways
'Till the stone on board is cracked in two
We can spin the red and blue
Silent sirens wait in the alleyways
The alleyways, oh the alleyways
For the moon is under water
For the carnival canals
I gotta' rattle fragile waters
For what’s a city, with no underground?
Yeah, yeah, yeah’s
No underground
To wander through a Venetian maze
When the devil mocks the streets of New Orleans
But the Devil’s Brew I drank tonight
Tomorrow have me exorcised
I tighten up my necktie once again
Rahahahahah
Crown me the merry lord of this rule
With a cracked mask, late hangover, and a ragged suit
Well I curb sided, I crept from sleep
Some stranger left behind his reeds
Crown me the merry lord of this road
Hey hey, for the moon is under water
On the carnival canals
I gotta' rattle fragile waters
For what’s a city with no underground?
Yeah, yeah, yeah’s
No underground
Didn’t we have a devil of a time?
Didn’t we have a devil of a time?
They say who’s this drunkard stumbling down?
With rags upon that shorted brow
Didn’t we have a devil of a time?
Of a time?
Of a time?
Бізде шайтан болған жоқ па?
Бізде шайтан болған жоқ па?
Бейтаныс адам қалаға сүрінді
Ол үстелдерді айналдыру үстелдерді айналдыру әңгімеледі
Бізде шайтан болған жоқ па?
Көзілдірікті төңкеріп атып, ұрып тастаңыз
Көзілдірікті төңкеріп атып, ұрып тастаңыз
Мен соңғы бетперде
Бірақ бірінші сіріңке соққан
Көзілдірікті төңкеріп атып, ұрып тастаңыз
Мен ұйқыдағы күзетшіге бет боямадым
Мен ұйқыдағы күзетшіге бет боямадым
Сенім күн батқанда ұйықтайды
Енді мыс �
Мен ұйқыдағы күзетшіге бет боямадым
Үнсіз сиреналар аллеяларда күтіп тұр
Үнсіз сиреналар аллеяларда күтіп тұр
Борттағы тас екіге жарылғанша
Біз қызыл мен көкті айналдыра аламыз
Дыбыссыз сиреналар аллеяларда күтуде
Аллеялар, аллеялар
Өйткені ай су астында
Карнавал арналары үшін
Мен нәзік суларды сылдырлатуым керек
Жер астысыз қала не үшін?
Иә, иә, иә
Жер астында жоқ
Венециандық лабиринтпен серуендеу
Шайтан Жаңа Орлеан көшелерін келеке еткенде
Бірақ мен бүгін түнде Ібіліс сырасын іштім
Ертең мені жынымды шығарыңыз
Мен галстугымды тағы бір қағам
Рахахахах
Маған
Жарылған маскамен, кеш асқынумен және жыртық костюммен
Мен жүйелім, ұйқыдан жүрдім
Бір бейтаныс адам қамыстарының артында қалды
Маған осы жолдың көңілді лорд тәжін тағаңыз
Эй, эй, ай су астында
Карнавал каналдарында
Мен нәзік суларды сылдырлатуым керек
Жер асты жоқ қала не үшін?
Иә, иә, иә
Жер астында жоқ
Бізде шайтан болған жоқ па?
Бізде шайтан болған жоқ па?
Олар бұл маскүнем кім сүрініп жатыр дейді?
Сол қысқа қасқа шүберекпен
Бізде шайтан болған жоқ па?
Бір кезде ме?
Бір кезде ме?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз