Төменде әннің мәтіні берілген Nebel , суретші - Mina Harker аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mina Harker
In meiner Welt verliere ich den Halt
Um mich herum ist alles bitterkalt
In meiner Welt kann ich mich nicht mehr spüren
Und meine Angst wird mich heut Nacht berühren
Ich will leben
Ich kämpfe mich durch den Nebel
(Ich kann mich nicht befreien)
In meiner Welt bin ich geknebelt
(Und meine Seele schreit)
Ich bin hellwach und lebe doch im Traum
Krieg keine Luft, bin hier auf engem Raum
Ich war mir selbst noch niemals wirklich nah
Ich wäre gern der Mensch, der ich mal war
Ich will leben
Ich kämpfe mich durch den Nebel
(Ich kann mich nicht befreien)
In meiner Welt bin ich geknebelt
(Und meine Seele schreit)
Will ich sterben oder leben
Muss ich mich heut Nacht ergeben
Ich kämpfe mich durch den Nebel
(Ich kann mich nicht befreien)
In meiner Welt bin ich geknebelt
(Und meine Seele schreit)
Мен өз әлемімде аяғымды жоғалтып аламын
Айналамның бәрі қатты суық
Мен енді өз әлемімде өзімді сезіне алмаймын
Ал менің қорқынышым бүгін түнде маған тиеді
Мен өмір сүргім келеді
Мен тұманмен күресемін
(Мен босата алмаймын)
Менің әлемімде аузым жабылған
(Және менің жаным айқайлайды)
Мен ояумын, бірақ мен арманда өмір сүремін
Тыныс ала алмаймын, мен мұнда шағын кеңістіктемін
Мен ешқашан өзіме жақын болған емеспін
Мен бұрынғыдай адам болғым келеді
Мен өмір сүргім келеді
Мен тұманмен күресемін
(Мен босата алмаймын)
Менің әлемімде аузым жабылған
(Және менің жаным айқайлайды)
Мен өлгім келе ме, әлде өмір сүргім келе ме?
Мен бүгін кешке берілуім керек пе?
Мен тұманмен күресемін
(Мен босата алмаймын)
Менің әлемімде аузым жабылған
(Және менің жаным айқайлайды)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз