Төменде әннің мәтіні берілген Sinais de Ti , суретші - Mickael Carreira аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mickael Carreira
Dizes que eu posso viver
Sem te amar, sem te amar
E que a dor de te perder
Vai passar, vai passar
Não é dificil p’ra ti
Tens alguém, tens alguém
Mas diz-me o que faço de mim
Que eu não sei
Refrão:
Como vou esquecer o teu amor
Se ele ainda esta gravado em mim
E tudo o que tenho ao meu redor
Tem sinais de ti
Como vou esquecer tua paixão
Se ela está marcada no meu ser
Por mais que tu digas sei que não
Não posso esquecer
Dizes que posso acordar
Sem te ter, sem te ter
Adormecer sem chorar
E viver, sem te ter
Só que é mais facil dizer
P’ra quem vai, p’ra quem vai
Mas p’ra quem fica a sofrer
Doi demais
Refrão
Мен өмір сүре аламын дейсің
Сені сүймей, сүймей
Және сені жоғалту азабы
Ол өтеді, өтеді
Саған қиын емес
Біреу бар ма, біреу бар ма
Бірақ маған өзіммен не істейтінімді айт
Мен білмеймін
Хор:
Мен сенің махаббатыңды қалай ұмытамын
Егер ол әлі күнге дейін ойланса
Және менің айналамдағының бәрі
Сенің белгілерің бар
Сенің құмарлығыңды қалай ұмытамын
Менің болмысымда белгіленген болса
Қанша айтсаң да, олай емес екенін білемін
Ұмыта алмаймын
сен мен оянамын дейсің
Сізсіз, сізсіз
жыламастан ұйықтап кету
Ал сенсіз өмір сүр
Айтуға оңай
Баратындар үшін, баратындар үшін
Бірақ зардап шеккендер үшін
Қатты ауыртты
Хор
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз