Төменде әннің мәтіні берілген Merepojad , суретші - Metsatöll & Eesti Rahvusmeeskoor, Metsatöll, Eesti Rahvusmeeskoor аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Metsatöll & Eesti Rahvusmeeskoor, Metsatöll, Eesti Rahvusmeeskoor
Me oleme mehed mere pealta
tormituultest sündinud,
me oleme mehed mürgitükist,
rauakangista kasvanud!
Ehk isade äng ja emade vaev
on kandnud kaugel kodu kallastest,
me hinges võitluses on hiiekoda
ja kodu Taara tammede all!
Esiisade verd nägime lainetesse kadumas,
vaevadesse vajumas.
Jõudu rauges sügavale, merehauda sügavale,
veri meie soontesse merevõlga nõudma.
Ja kui vajubki kunagi me jalge all meri —
ta sängi heidab kord iga poeg,
me jõud, hing, kiviste randade veri
kord ärkab kõuena tema toel!
Біз теңіздегі ер адамдармыз
дауылдан туған,
біз удың адамдарымыз,
темір тор өсті!
Әкенің уайымы, ананың мазасы шығар
үй жағасынан алып кетті,
біз жанның күресіндеміз
және Тара емендерінің астындағы үй!
Ата-бабамыздың қаны толқынға сіңіп кеткенін көрдік,
қиыншылыққа ұшырау.
Күш тереңде, қабір тереңде,
теңіз қарызын талап ету үшін біздің тамырларымыздағы қан.
Егер біз теңізге батып кететін болсақ -
Әрбір ұл төсегін бір рет тастайды,
біз күш, жан, жартасты жағажайлардың қаны
Бірде оның қолдауымен күн күркіреп оянады!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз