Төменде әннің мәтіні берілген Mi Primer Beso (En Directo) , суретші - Melendi аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Melendi
Mi primer beso fue
Más bien tarde que pronto
Tenía 16 y ese bigotillo tonto
Ella se me acerco
Menos mal porque si lo tengo que hacer yo Quizás aún estaría, más virgen que maría
Pero a todos nos llega el momento
Donde no hay otra salida
Ella me dijo: «Espero que eso sea el móvil»
Cuando empezaron a temblar mis pantalones
Y yo le dije: «no cariño, eso es mi hombría
Que lleva 16 añitos escondida»
Camino a casa paramos en 100 portales
Y pude desabrocharle tan solo un par de botones
Por eso cuando fui a mear
No os podéis imaginar
Que dolor dentro de cartera
Cuando llego un municipal diciéndome
«pero chaval, qué haces meándote en la acera»
Ella tardo 5 segundos en decirle al policía
«nisiquiera lo conozco»
Exactamente lo mismo que tarde yo En guardar mi china disimulando en su bolso
Mi primer beso fue
Algo contradictorio
Es verdad, hubo placer
Y un dolor de mil demonios
Pues yo jamás pensé
Que dolería tanto la primer vez
Que quedas más caliente
Que el tipo del tridente
Y por fin llego el duro momento
De la triste despedida
Ella me dio un teléfono para llamarla
Y resulto ser el de un restaurante chino
Y cuando llamé preguntando por Yolanda
Y un chino me leyó las clases de arroz frito
Empezaron a salir rallos y centellas
Encima de mi cabeza, como si en una viñeta
Viviera triste y desolado con el único consuelo
De haberte tocado las narices
Cuando tu padre descubrió en tu bolso
Un sospechoso olor llegado de bajos países
Al fin de semana siguiente
Cuando nos vimos de frente
No quiso ni saludarme
Cuando le dije picaresco
«Nena, yo soy tu refresco
Agítame antes de usarme»
Y así como empezó mi andadura en el amor
Lo peor es que pasa el tiempo y no he mejorado mucho
Sigo siendo aquel niño flacucho
Lo que sí es verdad, es que no he vuelto a besar
Ni lo volveré a hacer jamás con los ojos cerrados
Eso es solo para enamorados que pasan la vida en babia
менің алғашқы сүйісім болды
тезірек емес, кеш
Менің жасым 16-да болды және бұл ақымақ кішкентай мұртты
ол маған жақындады
Бақытымызға орай, егер мен мұны істеу керек болса, мен Мэриден де пәк болар едім
Бірақ бәріміз үшін уақыт келеді
басқа жол жоқ жерде
Ол маған: «Мен бұл мотив деп үміттенемін» деді
Шалбарым дірілдей бастағанда
Мен «жоқ жаным, бұл менің жігіттігім
Бұл 16 жыл бойы жасырылған »
Үйге қайтар жолда 100 есікке тоқтадық
Мен бірнеше түймені ғана қайтара алдым
Сондықтан мен зәр шығаруға бардым
елестете алмайсың
Әмиянның іші қандай азап
Маған муниципалитет келді
«Бірақ балам, сен не істеп жүрсің тротуарда»
Ол полицияға хабарлау үшін 5 секунд қажет болды
«Мен оны тіпті танымаймын»
Дәл сол уақытта менің фарфорды сөмкесінде тығып ұстауым қажет болды
менің алғашқы сүйісім болды
қайшы нәрсе
Рас, рахат болды
Және мың жынның азабы
Жақсы мен ешқашан ойламадым
Бұл бірінші рет қатты ауырады
сен одан да ыстық боласың
Бұл үшбұрышты жігіт
Ақыры қиын сәт те келді
қайғылы қоштасу туралы
Ол маған қоңырау шалу үшін телефон берді
Ал ол қытай мейрамханасынан болып шықты
Мен Йоланданы сұрап телефон соққанда
Ал бір қытай маған қуырылған күріш сабағын оқыды
Сызаттар мен ұшқындар шыға бастады
Менің басымның үстінде, виньеткадағыдай
Жалғыз жұбанышпен қайғылы және қаңырап өмір сүріңіз
мұрныңызға тигеніңіз туралы
Әкең сөмкеңнен тапқанда
Нидерландыдан келген күдікті иіс
келесі аптаның соңында
Бетпе-бет кездескен кезде
Менімен амандасқысы да келмеді
Мен оған пикареск айтқан кезде
«Балам, мен сенің содаңмын
Мені қолданбас бұрын мені шайқаңыз»
Менің ғашықтық сапарым дәл осылай басталды
Ең сорақысы уақыт өтіп жатыр, мен онша жақсарған жоқпын
Мен әлі сол арық баламын
Қайта сүйіспегенім рас
Көзімді жұмып, енді мұны ешқашан жасамаймын
Бұл тек өмірін нәрестеде өткізетін ғашықтар үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз