Destino o Casualidad - Melendi, Ha*Ash
С переводом

Destino o Casualidad - Melendi, Ha*Ash

Год
2018
Язык
`испан`
Длительность
258500

Төменде әннің мәтіні берілген Destino o Casualidad , суретші - Melendi, Ha*Ash аудармасымен

Ән мәтіні Destino o Casualidad "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Destino o Casualidad

Melendi, Ha*Ash

Оригинальный текст

Ella iba caminando sola por la calle

Pensando: «Dios que complicado es esto del amor»

Se preguntó a sí misma cual habrá sido el detalle

Que seguro Cupido malinterpretó

Él daba como cada noche vueltas en la cama

Sonó de pronto una canción romántica en la radio

Quizá fue Michael Bolton quien metió el dedo en la llaga

Y como le faltaba el sueño fue a buscarlo

Los dos estaban caminando en el mismo sentido

Y no hablo de la dirección errante de sus pasos

Él la miro y ella contestó con un suspiro

Y el universo conspiró para abrazarlos

Dos extraños bailando bajo la luna

Se convierten en amantes al compás

De esa extraña melodía

Que algunos llaman destino

Y otros prefieren llamar casualidad

Y él le preguntó al oído:

Mi amor, ¿Dónde estabas?

Durante todo el tiempo que yo tanto te busqué

Ella le contestó lo siento, es que estuve ocupada

Aunque para serte sincera, ahora no entiendo en qué-eh

La noche se hizo día, pero no se fue la luna

Se quedó a verlos apoyada en el hombro del sol

Alúmbrales con fuerza, (Alúmbrales con fuerza)

Brilla todo el día (todo el día)

Y cuando llegue la noche, yo sellaré su pasión

Dos extraños bailando bajo la luna

Se convierten en amantes al compás

De esa extraña melodía

Que algunos llaman destino

Y otros prefieren llamar casualidad

Y bailan sin que les importe nada, que suceda alrededor

Y bailan y la gente que les miran va creyendo en el amor

Dos extraños (dos extraños) bailando bajo la luna

Se convierten en amantes al compás

De esa extraña melodía, que algunos llaman destino

Y otros prefieren llamar casualidad

Y otros prefieren llamar casualidad

Перевод песни

Ол көшеде жалғыз келе жатты

Ойлау: «Құдай-ау, бұл махаббат қандай күрделі нәрсе»

Ол өз-өзінен бұл егжей-тегжейдің не болатынын сұрады

Әрине, Купиид қате түсінді

Ол әр түндегідей төсекте лақтырып, бұрылды

Кенет радиодан романтикалық ән шырқалды

Бәлкім, бұл мәселеге саусағын салған Майкл Болтон шығар

Ұйқысы жоқ болғандықтан, оны іздеуге кетті

Екеуі бір бағытта келе жатты

Мен сенің қадамыңның адасу бағытын айтып отырған жоқпын

Ол оған қарады, ол күрсініп жауап берді

Ал ғалам оларды құшақ жая қарсы алды

Ай астында екі бейтаныс билеп тұр

Олар ғашықтарға айналады

Сол біртүрлі әуеннен

кейбіреулер тағдыр деп атайды

Ал басқалары кездейсоқ шақыруды жөн көреді

Ол оның құлағына сыбырлады:

Махаббатым, сен қайда болдың?

Мен сені қанша іздедім

Ол кешіріңіз, мен бос емеспін деп жауап берді

Шынымды айтсам, қазір не екенін түсінбеймін

Түн күн болды, бірақ ай кетпеді

Ол олардың күннің иығына сүйеніп тұрғанын көру үшін қалды

Оларды қатты жарықтандырыңыз, (Оларды қатты жарықтандырыңыз)

Күні бойы жарқыраңыз (күні бойы)

Ал түн келгенде мен сенің құмарыңды мөрлеймін

Ай астында екі бейтаныс билеп тұр

Олар ғашықтарға айналады

Сол біртүрлі әуеннен

кейбіреулер тағдыр деп атайды

Ал басқалары кездейсоқ шақыруды жөн көреді

Ал олар айналада не болып жатқанын ойламай билейді

Олар билеп, оларға қараған адамдар махаббатқа сене бастайды

Ай астында билеген екі бейтаныс (екі бейтаныс).

Олар ғашықтарға айналады

Кейбіреулер тағдыр деп атайтын ғажайып әуеннен

Ал басқалары кездейсоқ шақыруды жөн көреді

Ал басқалары кездейсоқ шақыруды жөн көреді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз