Төменде әннің мәтіні берілген Рыбак и рыбка , суретші - Маша и Медведи аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Маша и Медведи
Рыбак и рыбка, рыбак и рыбка,
судьбы улыбка
перевернулась и не вернулась-
какая пытка.
Бывает если с желаньем вместе
живу не здесь я,
а где-то в прошлом или мечтаю
о чем-то большем.
А в эту секунду всё так хорошо,
так просто, понятно и ясно,
И именно это мгновенье одно
прекрасно, прекрасно, прекрасно.
Старик и море, старик и море,
так много соли
так где, куда ты ушел когда-то
по доброй воле,
А эта рыба такая глыба
сорвалась в бездну
и с той минуты тебе как будто
уже известно,
что в эту секунду всё так хорошо,
так просто, понятно и ясно,
И именно это мгновенье одно
прекрасно, прекрасно, прекрасно.
Какие мысли- такие песни
и снова вместе
мы здесь играем лучами рая
нам неизвестно
о том что будет и то что было
мы позабыли
и падать низко и зрить высоко
нас отпустили…
И именно это мгновенье одно
прекрасно, прекрасно, прекрасно.
Балықшы мен балық, балықшы мен балық,
тағдыр күлкі
аударылды және оралмады -
қандай азап.
Бұл тілекпен бірге болса болады
Мен мұнда тұрмаймын
бірақ өткен бір жерде немесе армандау
тағы бір нәрсе туралы.
Ал дәл осы сәтте бәрі өте жақсы
соншалықты қарапайым, түсінікті және түсінікті,
Және бұл жалғыз сәт
тамаша, тамаша, тамаша.
Қарт пен теңіз, қарт пен теңіз,
сонша тұз
сонда бір рет қайда, қайда бардың
ізгі ниетпен,
Ал мына балық сондай кесек
тұңғиыққа құлады
және сол сәттен бастап ол сізге ұқсайды
бұрыннан белгілі
бұл сәтте бәрі өте жақсы,
соншалықты қарапайым, түсінікті және түсінікті,
Және бұл жалғыз сәт
тамаша, тамаша, тамаша.
Мұндай әндер қандай ойлар
және қайтадан бірге
біз мұнда жұмақ сәулелерімен ойнаймыз
біз білмейміз
не болатыны және не болғаны туралы
ұмыттық
төмен түсіп, биіктен көр
біз босатылдық ...
Және бұл жалғыз сәт
тамаша, тамаша, тамаша.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз