Төменде әннің мәтіні берілген Sole che nasce, sole che muore , суретші - Marcella Bella аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marcella Bella
Baciami gli occhi, non piango più
Ora che sei tornato
Quando una rondine vola via
Il suo nido resta vuoto ma
Il primo amore sei stato tu
Io non ti ho mai tradito
Sole che nasce, sole che muore
Che cosa mi succede al cuore?
Sono bugiarda, sono sincera
Perché la voce dell’amore
Sembra sempre verità
Sole che nasce, sole che muore
Piano se ne va
Stavo morendo di nostalgia
Quando incontrai i suoi occhi
Del mio giardino gli ho dato un fiore
Rosso ma non era amore, no
La mia mano nella sua mano
È un ricordo ormai lontano
Sole che nasce, sole che muore
Che cosa mi succede al cuore?
Sono bugiarda, sono sincera
Perché la voce dell’amore
Sembra sempre verità
Sole che nasce da un sentimento
Ti amo e non so dirti quanto
Sole che muore nei miei pensieri
Amore, sono nata ieri
Sono come tu mi vuoi
Sole che nasce, sole che muore
Ancora su di noi
Көзімді сүй, мен енді жыламаймын
Енді қайтып келдің
Қарлығаш ұшып кеткенде
Оның ұясы бос қалады, бірақ
Алғашқы махаббат сен едің
Мен саған ешқашан опасыздық жасаған емеспін
Туған күн, өлетін күн
Менің жүрегіме не болады?
Мен өтірікшімін, шын айтамын
Өйткені махаббат дауысы
Бұл әрқашан шындық сияқты көрінеді
Туған күн, өлетін күн
Ақырындап кетеді
Сағыныштан өлетінмін
Мен оның көздерін көргенде
Мен оған өз бақшамнан гүл сыйладым
Қызыл, бірақ бұл махаббат емес еді, жоқ
Менің қолым оның қолында
Бұл алыстағы естелік
Туған күн, өлетін күн
Менің жүрегіме не болады?
Мен өтірікшімін, шын айтамын
Өйткені махаббат дауысы
Бұл әрқашан шындық сияқты көрінеді
Сезімнен шыққан күн
Мен сені жақсы көремін және қаншалықты екенін айта алмаймын
Менің ойымда күн өледі
Махаббат, мен кеше дүниеге келдім
Мен сен қалағандаймын
Туған күн, өлетін күн
Біз туралы толығырақ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз