Төменде әннің мәтіні берілген Una donna è donna , суретші - Marcella Bella аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Marcella Bella
Vagoni di belle parole
manciate di sabbia nel sole
sarei un mostro d’incoscienza se
io non guardassi in trasparenza te
e dietro al tuo sorriso strano
c'?
scritto che per te io sono solo qualcosa da usare
quando hai bisogno di amare.
Una donna?
donna e donna?
una donna?
donna come me
La mia libert?
la chiedi come ostaggio
Io mi sento donna e non ti voglio pi?
forse?
presunzione ma ci perdi tu
non mi fa paura rimanere sola
una donna?
donna c'?
chi la consola.
Le solite rose sbiadite
per cento promesse tradite
le lacrime che ho pianto amore mio
le ho viste e le ho pagate solo io
stavolta mi sono stancata
la musica adesso?
cambiata
no, non mi chiedere niente
no, non ti ho pi?
nella mente
Әдемі сөздердің вагондары
Күнде бір уыс құм
Мен санасыздықтың құбыжығы болар едім, егер
Мен саған мөлдір қараған жоқпын
және сенің біртүрлі күлкіңнің артында
с '?
Мен сіз үшін жай ғана қолданатын нәрсемін деп жазды
сүю керек кезде.
Әйел?
әйел мен әйел?
әйел?
мен сияқты әйел
Менің еркіндігім
Сіз оны кепіл ретінде сұрайсыз
Мен өзімді әйел сияқты сезінемін және сені енді қаламаймын ба?
мүмкін?
болжам, бірақ сіз оны жоғалтасыз
Мен жалғыз қалудан қорықпаймын
әйел?
әйел c '?
оны кім жұбатады.
Кәдімгі солған раушандар
пайызы уәделеріне опасыздық жасады
менің махаббатым жылап жіберген көз жасым
Мен оларды көрдім және оларға тек өзім ғана төледім
бұл жолы мен шаршадым
қазір музыка?
өзгерді
жоқ, менен ештеңе сұрама
Жоқ, сен менде енді жоқсың
санада
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз