The Edge Of Heartbreak - Marc Almond
С переводом

The Edge Of Heartbreak - Marc Almond

Альбом
Trials Of Eyeliner: Anthology 1979-2016
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
289060

Төменде әннің мәтіні берілген The Edge Of Heartbreak , суретші - Marc Almond аудармасымен

Ән мәтіні The Edge Of Heartbreak "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Edge Of Heartbreak

Marc Almond

Оригинальный текст

Sometimes when I’m on my own

My bed too cold for one alone

I try to lose myself in dreams

But you’re not here so I can’t sleep

I suffer when the night is long

My heart cries out for yours is gone

You take me to the edge of heartbreak

Then I turn and there you are

Sometimes near and yet so far

You touch my hair, you pull me close

We’re cheek to cheek and nose to nose

Your velvet eyes so dark and deep

You’re like an angel when you sleep

You take me to the edge of heartbreak

Maybe tears are in my eyes

But I’m not feeling sad

Emotions that you make me feel

A love so beautiful and real

You’ve had the hurt, you’ve had the pain

I pray you don’t feel those again

It’s somewhere deep within your mind

Another place, another time

And now I have an ache for you

How long it takes, I’ll wait for you

You take me to the edge of heartbreak

And in those early hours I’m missing you

My lips are dead when I’m not kissing you

And in the morning light I’m wanting you

And by the sunrise I’ll belong to you

I hope I will

Soon your eyes will open then

This aching heart will beat again

You are the warmth you are the light

With you I’ll never fear the night

Love is fragile I find

Sleep on sweetly, love of mine

You take me to the edge of heartbreak

Перевод песни

Кейде мен өз               өз              өз                өз                   өз                                                                                                 Кейде

Менің төсегім бір кісіге тым суық

Мен арманда өзімді жоғалтуға тырысамын

Бірақ сен жоқсың, сондықтан ұйықтай алмаймын

Түн ұзақ болған кезде мен қиналамын

Жүрегім сенікі деп жылайды

Сіз мені жүрек соғысы шетіне апарсыз

Сосын бұрыламын, сонда сіз

Кейде жақын және әлі алыс

Шашыма тиіп, мені жақындатасың

Біз бетке                           |

Барқыт көздеріңіз сондай қараңғы және терең

Сіз ұйықтап жатқанда періште сияқтысыз

Сіз мені жүрек соғысы шетіне апарсыз

Мүмкін менің көзімдегі жас шығар

Бірақ мен мұңаймаймын

Сіз мені сезіндіретін эмоциялар

Өте әдемі және шынайы махаббат

Сіз азап шектіңіз, ауыртпалық көрдіңіз

Оларды қайта сезбеуіңізді сұраймын

Бұл сіздің ойыңыздың терең жерінде

Басқа жер, басқа уақытта

Енді сені ауырып бармын

Қанша уақыт кетеді, мен сені күтемін

Сіз мені жүрек соғысы шетіне апарсыз

Сол алғашқы сағаттарда мен сені сағындым

Мен сені сүймегенде еріндерім өліп қалады

Таңертең мен сені қалаймын

Ал күн шыққанда саған боламын

Мен боламын деп  үміттенемін

Көп ұзамай көздерің ашылады

Бұл ауырған жүрек қайта соғады

Сіз жылусыз, сіз нұрсыз

Сенімен мен түннен ешқашан қорықпаймын

Менің ойымша, махаббат нәзік

Тәтті ұйықтаңыз, сүйіктім

Сіз мені жүрек соғысы шетіне апарсыз

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз