Incestuous Love - Marc Almond
С переводом

Incestuous Love - Marc Almond

Альбом
Absinthe: The French Album
Год
1992
Язык
`Ағылшын`
Длительность
377670

Төменде әннің мәтіні берілген Incestuous Love , суретші - Marc Almond аудармасымен

Ән мәтіні Incestuous Love "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Incestuous Love

Marc Almond

Оригинальный текст

My love, my sweet, my king

My child whom I adore

My love, my sweet, my law

My other self

You are the setting sun

Fallen to the ground

You are my final spring

My God, how I love you

I’ve already made my way

I went towards silence

With such impudence

I wanted no one no more

I hurried into autumn

My final autumn, perhaps

I desired nothing no more

But like a miracle

You came into my light

And you, my love, my king

Breaking my frontiers

But you, my setting sun

My sky, my ground

You gave me all your years

From your heart

You are my final spring

My God, how I love you

I always thought that love

That the most beautiful love

Was one that’s incestuous

There was in your eyes

There was in your eyes

A luminous tenderness

You wanted us to live

The most beautiful love

Love the most beautiful

I reopened my house

My large windows

And I crowned your brow

I kissed your mouth

You, my adolescent

You, my heartache

You have laid your 20 years

With my 40

For scarcely are they born

Than they’re already condemned

Love of desperation

That never deadens

This diamond that was given us

I burnt our cathedral

Love the most beautiful

The most beautiful love

Is the one that’s incestuous (adieu)

Goodbye, my child, my king

My love whom I adore

One day you will understand

That when one loves

One must leave the most beautiful

And conceal the pain

My love, my child, king

I leave, I love you

This is the truth

From the depths of my heart

Перевод песни

Менің махаббатым, тәттім, патшам

Мен жақсы көретін балам

Менің махаббатым, тәттім, заңым

Менің басқа өзім

Сен батып бара жатқан күнсің

Жерге  құлаған

Сен менің соңғы көктемімсің

Құдайым, мен сені қалай жақсы көремін

Мен өз жолымды алдым

Мен үнсіздікке қарай жүрдім

Сондай ұятсыздықпен

Мен енді ешкімді қаламадым

Күзге асықтым

Менің соңғы күзім

Мен бұдан былай ештеңе қаламадым

Бірақ ғажайып сияқты

Сіз менің нұрыма келдіңіз

Ал сен, махаббатым, патшам

Менің шекарамды бұзу

Бірақ сен, менің батар күнім

Менің аспаным, жерім

Сіз маған барлық жылдарыңызды бердіңіз

Жүрегіңнен

Сен менің соңғы көктемімсің

Құдайым, мен сені қалай жақсы көремін

Мен әрқашан махаббат деп ойладым

Бұл ең әдемі махаббат

Туыстық қатынаста болған

Сенің көздеріңде болды

Сенің көздеріңде болды

Жарқыраған нәзіктік

Сіз біздің өмір сүргіңіз келді

Ең әдемі махаббат

Ең сұлуды сүй

Мен үйімді қайта  аштым

Менің үлкен терезелерім

Мен сенің қасыңа тәж қойдым

Мен сенің аузыңнан сүйдім

Сен, жасөспірімім

Сен, жүрегім ауырады

Сіз 20 жылыңызды қойдыңыз

40 мен бірге

Өйткені олар тумайды

Олар қазірдің өзінде сотталған

Үмітсіздікке деген махаббат

Бұл ешқашан өлмейді

Бұл бізге берілген гауһар тас

Мен соборымызды өртеп жібердім

Ең сұлуды сүй

Ең әдемі махаббат

Бұл туысқан ба (әдемі)

Қош бол, балам, патшам

Мен жақсы көретін махаббатым

Бір күні түсінерсің

Адам сүйген кезде

Ең әдемісін қалдыру керек

Және ауырсынуды жасырыңыз

Махаббатым, балам, патшам

Мен кетемін, сені сүйемін

Бұл ақиқат

Жүрегімнің тұңғиығынан

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз