Төменде әннің мәтіні берілген Die Moldau / Zwei spielende Hunde (Recorded in 2002) , суретші - Mantus аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mantus
Zwei spielende Hunde im Park
Ein bleiches Engelsgesicht auf der oberen Leinwand
Lärm, hunderte Nationalitäten
Die blaue Sonne und der Psychosenmond
Expressive Ausschweifungen in rationalen Gedankenvorlagen
Du und ich, jetzt und hier, tanze oder stirb
Es gibt nichts mehr zu lokalisieren
Überhaupt nichts zu konkretisieren
Liebe entfacht unter den Leuten am Spätabend
Alles ist möglich, es gibt tausend Dinge zu tun
Die blaue Sonne durch meine Drogenbrille
Auf meinen Wunsch auch schwarz-weiß
Verschwommen und schwelgerisch auf dem Karlsplatz
Orientalische Teppichhändler und kreischende Mädchen
Die beiden Hunde, völlig unterschiedlicher Rasse, ficken ausgiebig
Die Moldau und das Wasser rauscht
Es ist hell und Zeit zu Schauspielern
Саябақта ойнап жүрген екі ит
Жоғарғы кенепте ақшыл періште жүз
Шу, жүздеген ұлттар
Көк күн мен психозды ай
Рационалды ойлау үлгілеріндегі экспрессивті шектен шығулар
Сіз және мен, қазір және осында, билейміз немесе өлеміз
Локализацияға ештеңе қалмады
Ештеңені нақтылау қажет емес
Кешке қарай адамдар арасында махаббат отын жағады
Барлығы мүмкін, мыңдаған іс бар
Менің есірткі көзілдірігім арқылы көк күн
Қаласам ақ-қара да
Карлсплацта бұлыңғыр және көңілді
Шығыс кілемшілері мен айқайлаған қыздар
Екі ит, мүлдем басқа тұқымдар, кеңінен трахает
Влтава және су ағып жатыр
Әртістер үшін жарық пен уақыт
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз