Төменде әннің мәтіні берілген No Voy a Ser Tu Esclavo , суретші - Maná аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Maná
Letra de «No voy a ser tu esclavo"No me crucifiques
Con los clavos del amor, mi morena
No soy de tu propiedad, mi reina
Y no voy a ser tu esclavo
Si siempre te amé
Por estar atado al corazón
No voy a ser el otro eslabón
De tu colección de esclavos
¡No, no, no, no, no, no!
Mujer hermosa, eres una reina peligrosa
Eres las espinas de una rosa, me matas amor
Mujer hermosa, eres una reina peligrosa
Eres las espinas de una rosa, mas no voy a ser tu esclavo
Eres una reina, una princesa del amor
Donde pierdo entre tus muslos la razón
Mujer eres magia negra
¡No, no, no, no, no, no!
Mujer hermosa, eres una reina peligrosa
Eres las espinas de una rosa, me matas amor
Mujer hermosa, eres una reina peligrosa
Eres las espinas de una rosa, me matas amor
Ay, no quiero ser esclavo del amor
Ay, yo quiero escaparme del dolor
Ay, no sé qué hacer, no sé, no sé
Mujer hermosa, eres una reina peligrosa
Eres las espinas de una rosa, me matas amor
Mujer hermosa, eres una reina venenosa
Eres las espinas de una rosa, MAS NO VOY A SER TU ESCLAVO
Sépalo bien, pero óyemelo bien
Sépalo bien, pero óyemelo bien
Sépalo bien, pero óyemelo bien
Sépalo bien, pero óyemelo bien
«Мен сенің құлың болмаймын» мәтіні «Мені айқышқа шегеме».
Махаббаттың тырнақтарымен, брюнеткам
Мен сенің меншігің емеспін, ханшайымым
Ал мен саған құл болмаймын
иә мен сені әрқашан сүйдім
Жүрекке байланғаны үшін
Мен басқа сілтеме болмаймын
Сіздің құл коллекцияңыздан
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ!
Әдемі әйел, сен қауіпті патшайымсың
Сіз раушанның тікенегісіз, махаббатты өлтіресіз
Әдемі әйел, сен қауіпті патшайымсың
Сен раушанның тікенегісің, бірақ мен саған құл болмаймын
Сіз ханшайымсыз, махаббат ханшайымысыз
Мен сенің жамбастарыңның арасында ақылымды жоғалтамын
Әйел сен қара сиқырсың
Жоқ, жоқ, жоқ, жоқ!
Әдемі әйел, сен қауіпті патшайымсың
Сіз раушанның тікенегісіз, махаббатты өлтіресіз
Әдемі әйел, сен қауіпті патшайымсың
Сіз раушанның тікенегісіз, махаббатты өлтіресіз
Әй, мен махаббаттың құлы болғым келмейді
О, мен азаптан құтылғым келеді
Әй, не істерімді білмеймін, білмеймін, білмеймін
Әдемі әйел, сен қауіпті патшайымсың
Сіз раушанның тікенегісіз, махаббатты өлтіресіз
Әдемі әйел, сен улы патшайымсың
Сен раушан гүлінің тікенегісің, БІРАҚ МЕН СЕНІҢ ҚҰЛ БОЛМАЙМЫН
Оны жақсы біл, бірақ мені жақсы тыңда
Оны жақсы біл, бірақ мені жақсы тыңда
Оны жақсы біл, бірақ мені жақсы тыңда
Оны жақсы біл, бірақ мені жақсы тыңда
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз