Eres Mi Religión - Maná

Eres Mi Religión - Maná

  • Альбом: Você É Minha Religião: O Melhor Do Maná

  • Шығарылған жылы: 2012
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 5:27

Төменде әннің мәтіні берілген Eres Mi Religión , суретші - Maná аудармасымен

Ән мәтіні Eres Mi Religión "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Eres Mi Religión

Maná

Түпнұсқа мәтін

Iba caminando por las calles empapadas en olvido

Iba por los parques con fantasmas y con ángeles caídos

Iba sin luz, iba sin Sol, iba sin un sentido, iba muriéndome

Iba volando sobre el mar con las alas rotas

Ay, amor apareciste en mi vida y me curaste las heridas

Ay, amor eres mi Luna, eres mi Sol, eres mi pan de cada día

Apareciste con tu luz.

No, nunca te vayas, oh, no te vayas, no

Tú eres la gloria de los dos hasta la muerte

En un mundo de ilusión yo estaba desahuciado

Yo estaba abandonado, vivía sin sentido

Pero llegaste tú

Ay, amor eres mi religión

Tú eres luz, tú eres mi Sol

Abre el corazón, abre el corazón

Hace tanto tiempo corazón, vivía en dolor, en el olvido

Ay, amor eres mi bendición, mi religión, eres mi Sol que cura el frío

Apareciste con tu luz, no, no, no me abandones, no, nunca mi amor

Gloria de los dos, tú eres sol, tú eres mi todo toda tú eres bendición

En un mundo de ilusión

Yo estaba desahuciado

Yo estaba abandonado

Vivía sin sentido

Pero llegaste tú

Ay, amor tú eres mi religión

Tú eres luz, tú eres mi Sol

Abre el corazón, abre el corazón

Ay, amor tú eres mi bendición

Tú eres luz, tú eres mi Sol

Abre el corazón, abre el corazón

Viviré siempre a tu lado con tu luz

Oh, oh, oh

Moriré estando a tu lado eres gloria y bendición

Oh, oh, oh

Eres tu mi bendición, eres tú mi religión, yee

Oh, oh, oh

Eres tú mi eternidad y hasta eres salvación

Oh, oh, oh

No tenia nada y hoy te tengo con la gloria

Con la gloria, con la gloria amor, amor, amor, amor, amor

Eres tú mi bendición

Eres mi luz, eres mi sol

Ән аудармасы

Мен ұмытшақтыққа малынған көшелермен келе жаттым

Мен елестер мен құлаған періштелермен саябақтарды араладым

Жарықсыз бардым, Күнсіз бардым, Ақылсыз бардым, өлдім

Қанаттарым сынған теңіз үстінде ұшып бара жаттым

О, махаббат, сен менің өмірімде пайда болып, менің жарамды емдедің

О, махаббат, сен менің Айымсың, сен менің Күнімсің, сен менің күнделікті нанымсың

Жарығыңмен көріндің.

Жоқ, ешқашан барма, о, барма, жоқ

Өле-өлгенше екеуінің даңқысың

Елес әлемінде мен үмітсіз болдым

Мені тастап кетті, мағынасыз өмір сүрдім

Бірақ сен келдің

О, махаббат сен менің дінімсің

Сен жарықсың, сен менің Күнімсің

Жүрегіңді аш, жүрегіңді аш

Сонша уақыт бұрын жүрегім, мен азаппен, ұмытумен өмір сүрдім

Әй, махаббат, нығметімсің, дінімсің, Суығына дауа күнсің

Жарығыңмен көріндің, жоқ, жоқ, мені тастама, жоқ, ешқашан махаббатым

Екеуіңе де даңқ, күнсің, сен менің барымсың, бәрің де берекесің

Иллюзия әлемінде

Мен үмітсіз болдым

Мені тастап кетті

мағынасыз өмір сүрді

Бірақ сен келдің

О, махаббат, сен менің дінімсің

Сен жарықсың, сен менің Күнімсің

Жүрегіңді аш, жүрегіңді аш

О, махаббат, сен менің бақытымсың

Сен жарықсың, сен менің Күнімсің

Жүрегіңді аш, жүрегіңді аш

Мен әрқашан сенің жаныңда нұрыңмен өмір сүремін

Ой ой

Мен сенің жаныңда өлемін, сен даңқ пен берекесің

Ой ой

Сен менің берекемсің, сен менің дінімсің, иә

Ой ой

Сен менің мәңгілігімсің және сен тіпті құтқарушысың

Ой ой

Менде ешнәрсе болмады, бүгін мен сені даңққа бөлеймін

Даңқпен, даңқпен, махаббатпен, махаббатпен, махаббатпен, махаббатпен, махаббатпен

сен менің бақытымсың

Сен менің нұрымсың, сен менің күнімсің

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз