Бедное Сердца - Любовь Успенская, Анжелика Варум, Игорь Кисиль
С переводом

Бедное Сердца - Любовь Успенская, Анжелика Варум, Игорь Кисиль

Альбом
Еще Люблю
Год
2016
Язык
`орыс`
Длительность
249770

Төменде әннің мәтіні берілген Бедное Сердца , суретші - Любовь Успенская, Анжелика Варум, Игорь Кисиль аудармасымен

Ән мәтіні Бедное Сердца "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Бедное Сердца

Любовь Успенская, Анжелика Варум, Игорь Кисиль

Оригинальный текст

Снова застыли дома,

Время замедлило ход.

Снова на сердце зима,

А на земле гололед.

И невозможно вернуть.

Все, что растратили мы.

И обрывается путь

Посередине зимы.

Бедное сердце случайно упало на снег.

И не согреться ему, не согреться вовек.

Песен уже не поет бедное сердце мое.

Бедное сердце печалью заковано в лед.

Не возвращайся сюда,

Это теперь ни к чему.

Больше уже никогда

Я тебя не обниму.

Просто на тысячу лет

Стали далекими мы.

Просто теряется след

По середине зимы.

Перевод песни

Үйде тағы да қатып қалды

Уақыт баяулады.

Қыс мезгілі қайтадан жүрегімде

Ал жерде мұз бар.

Ал қайтару мүмкін емес.

Босқа кеткеніміздің бәрі.

Ал жол бұзылады

Қыстың ортасында

Бейшара жүрек абайсызда қарға құлап қалыпты.

Ал ол жылымайды, мәңгілік жылымайды.

Менің бейшара жүрегім енді ән айтпайды.

Кедей жүректі мұң мұздай орап алған.

Бұл жерге қайтып келме

Бұл енді пайдасыз.

Енді ешқашан

Мен сені құшақтамаймын.

Бар болғаны мың жыл

Біз алыстап кеттік.

Тек жолды жоғалтты

Қыстың ортасында.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз