Mambo - Lucio Dalla

Mambo - Lucio Dalla

  • Шығарылған жылы: 2006
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 5:01

Төменде әннің мәтіні берілген Mambo , суретші - Lucio Dalla аудармасымен

Ән мәтіні Mambo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Mambo

Lucio Dalla

Түпнұсқа мәтін

Dov'è quel cuore, dov'è

datemi un coltetto, un coltetto per favore

dov'è quel cuore bandito che ha tradito

il mio povero cuore, lo ha smontato e finito

dov'è

Tu teggimi ta mano e poi dimmi se il suo cuore

è vicino o se è andato tontano

se gira per l’Europa, occhi neri

it suo cuore si è seccato, è diventato una scopa

se d’amore è proprio vero che non si muore, non si muore

cosa faccio nudo per strada mentre piove

e c'è di piu,

non dormo da una settimana,

per quel cuore di puttana

sono andato al cinema e mi han mandato via

perché piangevo forte e mangiavo ta sua fotografia

e tu, e tu

datemi un coltetto, un coltetto per favore

dov'è quel cuore marziano

se ne è andata sbattendo la porta e avevo in mezzo la mano

dov'è la diva del muto

è una minaccia per tutti il suo cuore, il suo cuore ad imbuto

dov'è, dov'è, dov'è

scende dal tram e si avvicina e fa due passi

di Mambo

si sente molto furba e carina dice:

con te non ci rimango

io col cuore in cantina, ma sono un uomo e dico:

vattene via

leva il tuo sorriso dalla strada

e fai passare la mia malinconia

e porta via gli stracci, i tuoi fianchi e quella

faccia da mambo

e quella falsa allegria per trasformare in sorriso

anche l’ultimo pianto

tu, si, proprio tu, che non hai mai paura

chiedi se qualcuno ti presta la faccia

stai facendo una brutta figura

La mia regina del mambo

se ci ripenso preferisco ritornare in cantina

che avere te, ancora at mio fianco.

Ән аудармасы

Ол жүрек қайда, қайда

маған пышақ берші, өтінемін

ол опасыздық жасаған қуылған жүрек қайда

менің бейшара жүрегім, оны бөліп алып, аяқтадым

қайда

Сіз менің қолымды ұстаңыз, содан кейін оның жүрегі бар ма деп айтыңыз

жақын ба, әлде мылқау болып кеткен бе

Еуропаны араласаңыз, қара көздер

kz жүрегі кеуіп, сыпырғышқа айналды

егер махаббат өлмейтіндігің рас болса, сен өлмейсің

жаңбыр жауып тұрғанда көшеде жалаңаш не істеймін

және одан да көп,

Мен бір апта бойы ұйықтамадым,

сол жезөкше жүрек үшін

Мен кинотеатрға бардым, олар мені шығарып салды

өйткені мен қатты жылап, оның суретін жеп отырдым

және сен, және сен

маған пышақ берші, өтінемін

Марстың жүрегі қайда?

ол есікті тарс жауып кетіп қалды, ал менің қолым ортасында қалды

мылқау дива қайда

оның жүрегі әркімге қауіп төндіреді, оның жүрегі

ол қайда, қайда, қайда

трамвайдан түсіп, жақындап, серуендейді

Мамбо

ол өзін өте ақылды және әдемі сезінеді, ол былай дейді:

Мен сенімен қалмаймын

Мен жүрегіммен жертөледемін, бірақ мен адаммын және айтамын:

кету

күлкіңді көшеден алып таста

және менің меланхолиям кетсін

және шүберектерді, жамбастарыңызды және тағы басқаларды алыңыз

мамбо беті

және күлімсіреу үшін жалған көңілділік

тіпті соңғы жылау

сен, иә, сен, ешқашан қорықпайтынсың

біреу сізге қарыз бере ме деп сұраңыз

сіз жаман әсер қалдырасыз

Менің мамбо ханшайымым

Егер мен бұл туралы ойласам, мен жертөлеге қайта барғым келеді

сенің қасымда болғаннан гөрі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз