Valse - Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон
С переводом

Valse - Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон

Альбом
100 Best Waltzes & Polkas
Год
2011
Язык
`Ағылшын`
Длительность
189330

Төменде әннің мәтіні берілген Valse , суретші - Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон аудармасымен

Ән мәтіні Valse "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Valse

Louis Fremaux, City Of Birmingham Symphony Orchestra, Уильям Уолтон

Оригинальный текст

Daisy and Lily

Lazy and silly

Walk by the shore of the wan grassy sea, —

Talking once more 'neath a swan-

Bosomed tree

Rose castles

Tourelles

Those bustles

Where swells

Each foam-bell of ermine

They roam and determine

What fashions have been and what

Fashions will be, —

What tartan leaves born

What Crinolines worn

By Queen Thetis

Pelisses

Of tarlatine blue

Like the thin Plaided leaves that the

Castle crags grew

Or velours d’Afrande:

On the water-god's land

Her hair seemed gold trees on the

Honey-cell sand

When the thickest gold spangles

On deep water seen

Were like twanging guitar and like

Cold mandoline

And the nymphs of great caves

With hair like gold waves

Of Venus, wore tarlatiine

Louise and Charlottine

(Borea's daughters)

And the nymphs of deep waters

The nymph Taglioni, Grisi the ondine

Wear Plaided Victoria and thin

Clementine

Like the crinolined waterfalls;

Wood-nymphs wear bonnets

Shawls

Elegant parasols

Floating are seen

The Amazones wear balzarine of

Jonquille

Besides the blond lace of a deep-

Falling rill;

Through glades like a nun

They run from and shun

The enormous and gold-rayed

Rustling sun;

And the nymphs of the fountains

Descend from the mountains

Like elegant willows

On their deep barouche pillows

In cashmere Alvandar, barege Isabelle

Like bells of bright water from

Clearest wood-well

Our elegantes favouring

Bonnets of blond

The stars in their apiaries

Sylphs in their aviaries

Seeing them, spangle these

And the sylphs fond

From their aviaries fanned

With each long fluid hand

The manteaux espagnoles

Mimic the waterfalls

Over the long and the light summer land

So Daisy and Lily

Lazy and silly

Walk by the shore of the wan grassy Sea

Talking once more 'neath a swan-

Bosomed tree

Row Castles

Tourelles

Those bustles!

Mourelles

Of their shade in their train follow

Ladies, how vain, — hollow, —

Gone is the sweet swallow, —

Gone, Philomel!"

Перевод песни

Дейзи мен Лилия

Жалқау және ақымақ

Шөпті теңіздің жағасымен жүріңіз, —

«Аққудың жанында» тағы бір рет сөйлесу

Кеуделенген ағаш

Раушан сарайлар

Турел

Сол қарбаластар

Қайда ісінеді

Эрминаның әрбір көбік қоңырауы

Олар жүреді және анықтайды

Қандай сән болды және не болды

Сән болады, —

Қандай тартан жапырақтары туады

Кринолиндер не киді

Тетис ханшайымы

Пелисс

Тарлатин көк

Жұқа өрілген жапырақтар сияқты

Құлып жартастары өсті

Немесе velur d’Afrande:

Су құдайының жерінде

Оның шашы алтын ағаштар сияқты көрінді

Бал жасушалы құм

Ең қалың алтын шашылған кезде

Терең суда көрінді

Гитараны шырылдағандай болдым

Суық мандолин

Және үлкен үңгірлердің нимфалары

Алтын толқындар сияқты шаштары бар

Венера, тарлатиин киген

Луиза мен Шарлоттин

(Бореаның қыздары)

Ал терең сулардың нимфалары

нимфа Таглиони, Гриси ондин

Plaided Victoria киіңіз және жұқа

Клементин

Кринолинді сарқырамалар сияқты;

Ағаш нимфалары қалпақ киеді

Орамал

Керемет қолшатырлар

Жүзу байқалады

Амазонкалар бальзарин киеді

Джонкил

Терең түсті аққұба шілтерінен басқа

Құлаған бұранда;

монах сияқты төбелер арқылы

Олар қашады және қашады

Үлкен және алтын сәулелі

сыбдырлаған күн;

Және субұрқақтың нимфалары

Таулардан түсіңіз

Талғампаз талдар сияқты

Терең баруш жастықтарында

Кашемирде Альвандар, баредж Изабель

Ашық судың қоңыраулары сияқты

Ең таза ағаш - құдық

Біздің талғампаздар ұнайды

Аққұбалар қалпақтар

Омарталардағы жұлдыздар

Сильфалар өз құсханаларында

Оларды көргенде, тырп еткізіңіз

Ал сильфалар жақсы көреді

Олардың құс үйлерінен желдеткішті

Әрбір ұзын сұйық қолмен

Мантеи испан

Сарқырамаларға еліктеңіз

Ұзын және жеңіл жаздың жерінде

Сонымен Дэйзи мен Лили

Жалқау және ақымақ

Шөпті теңіздің жағасымен жүріңіз

«Аққудың жанында» тағы бір рет сөйлесу

Кеуделенген ағаш

Қатар қамалдар

Турел

Сол қарбаластар!

Моурель

Пойыздағы көлеңкелерінен ілеседі

Ханымдар, босқа, — қуыс, —

Тәтті қарлығаш кетті, —

Кеттің, Филомел!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз