Төменде әннің мәтіні берілген Trade In , суретші - Lou Reed аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lou Reed
I met a new me at 8 am, the other one got lost
This was not a trade in, although I wouldn’t believe the cost
I woke up crying as we said goodbye
Me an my old self, each day he vanished more and more
As I became someone else
He actually was murdered I had taken him apart
But when I put him back together, I couldn’t find his heart
It was resting underneath a chair, in a bed of bright tin foil
If I pulled back the flaps, I could still see it beat
I could still hear his voice uncoil, As I said:
I want a trade in, a 14th chance at this life
I’ve met a woman with a thousand faces
And I want to make her my wife
How could I have been so mistaken, how could I think that it was true
A child that is raised by an idiot, and that idiot then becomes you
How could I believe in a movie, how could I believe in a book
But most of all how could I listen to you, such an obvious schmuck
A life spent listening to assholes, it’s funny but it’s true
So get rid of them I said to myself
But first I’m getting rid of you
I want a trade in, a 14th chance at this life
I’ve met a woman with a thousand faces
And I want to make her my wife
Take me over to the window, my heart said to my head
Please set me on fire, so we can start again
I was so wrong that it’s funny, and I can’t apologize
But instead you can be everything that I’m not, the second that I die
Ooohhh, I want a trade in, the second chance at this life
I’ve met a woman with a thousand faces
And I want to make her my wife
Ha!
A 14th chance at this life, I want a trade in …
… I said … uuuhhh, 14th, 14th chance at this life
Мен таңертеңгі 8-де менімен жаңа кездестім, екіншісі жоғалды
Бұл сауда-саттық емес еді, бірақ мен құнына сенбес едім
Қоштасқанда жылап ояндым
Мені менің ескі өзім, күн сайын одан да көп жоғалып кетті
Мен басқа болдым
Ол шынымен өлтірілді, мен оны бөліп тастадым
Бірақ мен оны қайта біріктіргенде, оның жүрегін таба алмадым
Ол орындықтың астында, ашық қаңылтыр фольга төсегінде жатты.
Егер мен жапқыштарды қайтарсам, мен оны әлі де жеңе аламын
Мен оның даусын әлі де естимін, Мен айтқандай:
Мен осы өмірдегі сауда-саттықты қалаймын
Мен мыңдаған жүзі бар әйелді кездестірдім
Мен оны әйелім еткім келеді
Мен қалайша қателестім, бұл шын деп қалай ойладым
Ақымақ, ал бұл келеңсіз бала, содан кейін сізге айналады
Мен киноға қалай сенер едім, кітапқа қалай сенер едім
Бірақ, бәрінен де мен сені қалай тыңдаймын сонша анық бұзық
Ақымақтарды тыңдаумен өткен өмір, бұл күлкілі, бірақ бұл шындық
Ендеше олардан құтыл дедім дедім
Бірақ алдымен мен сенен құтыламын
Мен осы өмірдегі сауда-саттықты қалаймын
Мен мыңдаған жүзі бар әйелді кездестірдім
Мен оны әйелім еткім келеді
Мені терезеге деді
Өтінемін, мені отқа қойыңыз, сонда біз қайтадан бастай аламыз
Мен жаңы |
Бірақ оның орнына сен мен болмағанның бәрі бола аласың, екіншіден өлемін
Ооохх, мен осы өмірдегі екінші мүмкіндікті қалаймын
Мен мыңдаған жүзі бар әйелді кездестірдім
Мен оны әйелім еткім келеді
Ха!
Осы өмірде 14-ші мүмкіндік, мен ...
… Мен айттым … ууххх, бұл өмірде 14-ші, 14-ші мүмкіндік
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз