Төменде әннің мәтіні берілген Hold On , суретші - Lou Reed аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lou Reed
There’s blacks with knives and whites with clubs
Fighting in Howard Beach
There’s no such thing as human rights
When you walk the N.Y.streets
A cop was shot in the head by a 10 years old kid
Named Buddah in Central Park last week
The fathers and daughters are lined up by the coffins
By the Statue of Bigotry, hey
You better hold on
Something’s happening here
You better hold on
Well, I meet you in Tompkins Square
The dopers sent a message to the cops last weekend
They shot him in the car where he sat
And Eleanor Bumpers and Michael Stewart
Must have appreciated that
There’s a rampaging rage rising up like a plague
Of bloody vials washing up on the beach
It’ll take more than the Angels or Iron Mike Tyson
To heal this bloody breach, hey, hey
You better hold on
Something’s happening here
You better hold on
I’m gonna meet you in Tompkins Square
A junkie ran down a lady a pregnant dancer
She’ll never dance but the baby was saved
He shot up some China White and nodded out at the wheel
And he doesn’t remember a thing
They shot that old lady 'cause they thought she was a witness to
A crime she didn’t even see
Whose home is the home of the brave
By the Statue of Bigotry, hey
You better hold on
Something’s happening here
You better hold on
Meet you in Tompkins Square
You got a black .38 and a gravity knife
You still have to ride the train
There’s the smelly essence of N.Y. down there
But you ain’t no Bernard Goetz, ah
There’s no Mafia lawyer to fight in your corner
For that 15 minutes of fame
The have and the have nots are bleeding in the tub
That’s New York’s future not mine, oh
You better hold on
Something’s happening here
You better hold on
You better, something’s happening here
Hold on, ooohhh, babe
Пышақтары бар қаралар, сойылдары бар ақ адамдар
Ховард Бичтегі шайқас
Адам құқығы деген нәрсе жоқ
Нью-Йорк көшелерімен жүргенде
10 жасар бала полицейді басынан атқан
Өткен аптада Орталық саябақта Будда деп аталды
Әкелер мен қыздар табыттармен жабылған
Фанатизм мүсінімен, эй
Ұстағаныңыз жөн
Мұнда бірдеңе болып жатыр
Ұстағаныңыз жөн
Мен сені Томпкинс алаңында кездестіремін
Доперлер өткен демалыс күндері полицейлерге хабарлама жіберді
Олар оны отырған көлікте атып тастады
Және Элеонора Бамперс пен Майкл Стюарт
Соны бағалаған болуы керек
Оба сияқты өршіп бара жатқан ашу-ыза бар
Жағажайда шайып жатқан қанды флакондар
Бұл Періштелерден немесе Темір Майк Тайсоннан көп уақыт алады
Бұл қанды бұзуды емдеу үшін, эй, эй
Ұстағаныңыз жөн
Мұнда бірдеңе болып жатыр
Ұстағаныңыз жөн
Мен сені Томпкинс алаңында кездестіремін
Есімші жүкті биші әйелді қуып жіберді
Ол ешқашан билемейді, бірақ нәресте аман қалды
Ол біраз Чайна Уайтты атып дөңгелегіне басын изеді
Оның ештеңе тең ләрән |
Олар кемпірді куәгер деп ойлағандықтан атып тастады
Ол тіпті көрмеген қылмыс
Батырлардың үйі кімнің үйі
Фанатизм мүсінімен, эй
Ұстағаныңыз жөн
Мұнда бірдеңе болып жатыр
Ұстағаныңыз жөн
Томпкинс алаңында кездесеміз
Сізде қара .38 және гравитациялық пышақ бар
Сізге әлі де пойызға жүру керек
Онда Н.Ю.-ның иісі бар
Бірақ сіз Бернард Гетц емессіз, а
Сіздің бұрышыңызда күресетін мафия заңгері жоқ
Сол 15 минуттық атақ үшін
Ваннада бар және жоқтар қан кетіп жатыр
Бұл Нью-Йорктің болашағы менікі емес, о
Ұстағаныңыз жөн
Мұнда бірдеңе болып жатыр
Ұстағаныңыз жөн
Жақсырақ, мұнда бірдеңе болып жатыр
Күте тұрыңыз, балам
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз