Төменде әннің мәтіні берілген Dans mes rêves , суретші - Lorie аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Lorie
Mes rêves sont comme un livre
Qui jamais ne finit
J’en décris une nouvelle page chaque nuit
La nuit dernière j'étais sur un bateaux
Qui s’en allait vers le large
En compagnie d’un jeune matelot
Qui m’avait prise en otage
C’est vrai qu' j’ai beaucoup d’imagination
Que je referais bien le monde à ma façon
Et sur mon lit, je m’endors doucement
En gardant l'âme d’une enfant
Moi, je vis dans mes rêves
Quand je suis dans les bras de Morphée
Je m’invente des histoires insensées
Et quand la nuit s’achève
Je n’ose pas me réveiller
J’ai peur de la réalité
Quand je suis dans mes rêves
Les images se mettent à défiler
Je suis star de mon propre ciné
Et quand le jour se lève
Je n’ose pas me réveiller
J’ai trop peur de tout oublier
Minuit sonne le beau prince charmant
Me ramène mon soulier
Mais Aladin sur son tapis volant
Au loin m’a déjà emmenée
J’ai pas l’habitude de croire aux dragons
Qui gardent enfermées la princesse dans le donjon
Mais sur mon lit, je m’endors doucement
Et commence le rêve suivant
Moi, je vis dans mes rêves
Quand je suis dans les bras de Morphée
Je m’invente des histoires insensées
Et quand la nuit s’achève
Je n’ose pas me réveiller
J’ai peur de la réalité
Qui pourrait m’expliquer
Le comment du pourquoi
Cette façon de s'évader
Y’a pas d’mal à ça
J’essaie simplement de me laisser aller
Alors laissez-moi rêver
Менің армандарым кітап сияқты
бұл ешқашан аяқталмайды
Мен әр түнде жаңа парақ жазамын
Кеше түнде мен қайықта болдым
Кім теңізге шықты
Жас теңізшімен
Мені кім кепілге алды
Менің қиялым көп екені рас
Мен әлемді өз жолымды өзгертетін едім
Ал төсегімде жұмсақ ұйықтаймын
Баланың жанын сақтау
Мен, мен өз арманымда өмір сүремін
Мен Морфейдің құшағында болғанда
Мен ақылсыз әңгімелер ойлап табамын
Ал түн біткен кезде
Оянуға батылым бармайды
Мен шындықтан қорқамын
Түсімде жүргенімде
Суреттер айналдыра бастайды
Мен өз фильмімнің жұлдызымын
Ал күн ашылғанда
Оянуға батылым бармайды
Мен бәрін ұмытуға қорқамын
Түн ортасы әдемі ханзаданы сүйкімді етеді
Маған аяқ киімімді қайтар
Бірақ Аладдин өзінің сиқырлы кілемінде
Алыста мені алып кетті
Мен әдетте айдаһарларға сенбеймін
Бұл ханшайымды зынданда қамауда ұстайды
Бірақ төсегімде мен жайлап ұйықтаймын
Және келесі арман басталады
Мен, мен өз арманымда өмір сүремін
Мен Морфейдің құшағында болғанда
Мен ақылсыз әңгімелер ойлап табамын
Ал түн біткен кезде
Оянуға батылым бармайды
Мен шындықтан қорқамын
Маған кім түсіндіре алады
Неліктен қалай
Бұл құтылудың жолы
Бұл жерде ештеңе жоқ
Мен жай ғана жіберуге тырысамын
Сондықтан армандауға рұқсат етіңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз