Төменде әннің мәтіні берілген Если ты уйдёшь , суретші - Лиза Лукашина аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Лиза Лукашина
Взгляд… Падает, как рассвет,
Не задевая лиц.
Стану душою птиц.
Не говори мне: ‹‹Нет››.
Море из глаз чужих,
Танец, где пара — дождь.
Мне не найти Твоих,
Ну что ж… Боже, скажи ответ!
Пр.: Если Ты уйдёшь,
Море из слёз заменит рай И будет ночь.
Если Ты уйдёшь,
Мир не найдёт спасенье —
Сможешь Ты помочь.
Если Ты уйдёшь,
Растает солнце по стеклу И в прах цветы.
Если Ты уйдёшь,
Боже, прочти мысли мои, не уходи.
Я — в вечности рук Твоих,
На крае нежных век.
Ты сбереги на них
От сотен горьких рек.
И если в тишине
Я не увижу дня.
Снова прощаешь мне, любя…
Қараңдар... Таң атқандай жауады,
Бетке ұрмай.
Мен құстардың жаны боламын.
Маған айтпаңыз: ‹‹Жоқ››.
Бейтаныс көзден теңіз,
Ерлі-зайыптылар жаңбыр жауатын би.
Мен сенікі таба алмаймын
Жарайды... Құдайым, жауабын айт!
Мысалы: кетсең,
Жұмақтың орнын жас теңізі басып, түн болады.
Сен кетсең
Әлем құтқаруды таба алмайды -
Көмектесе аласың ба.
Сен кетсең
Күн шыныда ериді, Гүлдер тозаңға айналады.
Сен кетсең
Құдайым, ойымды оқы, кетпе.
Мен сенің қолыңда мәңгілік,
Нәзік қабақтың шетінде.
Сіз олардан үнемдейсіз
Жүздеген ащы өзендерден.
Ал егер үнсіз болса
Мен күнді көрмеймін.
Мені тағы кешірші, сүйемін...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз