Төменде әннің мәтіні берілген Le Chien Dans La Vitrine (That Doggy In The Window) , суретші - Line Renaud аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Line Renaud
Combien pour ce chien dans la vitrine?
Ce joli p’tit chien jaune et blanc
Combien pour ce chien dans la vitrine?
Qui penche la tête en frétillant
Je dois m’en aller en Italie
En laissant tout seul mon mari
Un chien lui tiendra compagnie
En étant toujours près de lui
Combien pour ce chien dans la vitrine?
Ce joli p’tit chien jaune et blanc
Combien pour ce chien dans la vitrine?
Qui me regarde en frétillant
Je viens de lire que dans les nouvelles
Il y a des voleurs de cœurs
Si de mon mari le cœur chancelle
Il protègerait mon bonheur
Je n’ai pas besoin de souris blanches
Ni même d’un perroquet savant
Quant aux poissons rouges même un dimanche
Il aurait l’air bête en les prom’nant
Combien pour ce chien dans la vitrine?
Ce joli p’tit chien jaune et blanc
Combien pour ce chien dans la vitrine?
Eh bien c’est d’accord, je le prends
Терезедегі ит қанша тұрады?
Бұл кішкентай сары және ақ ит
Терезедегі ит қанша тұрады?
Кім басын қисайтады
Мен Италияға баруым керек
Күйеуімді жалғыз қалдырдым
Ит онымен бірге болады
Әрқашан оның қасында болу арқылы
Терезедегі ит қанша тұрады?
Бұл кішкентай сары және ақ ит
Терезедегі ит қанша тұрады?
Кім маған қиналып қарайды
Жаңа ғана жаңалықтардан оқыдым
Жүрек ұрылары бар
Күйеуімнің жүрегі елжіреп қалса
Ол менің бақытымды қорғайтын еді
Маған ақ тышқандар керек емес
Тіпті білімді тотықұстың да
Алтын балыққа келетін болсақ, тіпті жексенбіде де
Олармен жүргенде ол ақымақ болып көрінетін
Терезедегі ит қанша тұрады?
Бұл кішкентай сары және ақ ит
Терезедегі ит қанша тұрады?
Жарайды, мен қабылдаймын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз