Trip a Little Light Fantastic - Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong
С переводом

Trip a Little Light Fantastic - Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong

Год
2018
Язык
`Ағылшын`
Длительность
422740

Төменде әннің мәтіні берілген Trip a Little Light Fantastic , суретші - Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong аудармасымен

Ән мәтіні Trip a Little Light Fantastic "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Trip a Little Light Fantastic

Lin-Manuel Miranda, Emily Blunt, Tarik Frimpong

Оригинальный текст

Let’s say you’re lost in a park, sure

You can give in to the dark or

You can trip a little light fantastic with me

When you’re alone in your room

Your choices just embrace the gloom

Or you can trip a little light fantastic with me

For if you hide under the covers

You might never see the day

But if a spark can start inside your heart

Then you can always find the way

So when life is getting dreary

Just pretend that you’re a leerie

As you trip a little light fantastic with me

«What's a leerie»

«Why it’s what we lamplighters call ourselves of course.

Leeries trip the

lights and lead the way!»

Now when you’re stuck in the mist, sure

You can struggle and resist or

You can trip a little light fantastic with me

Now say you’re lost in the crowd, well

You can stamp and scream out loud or

You can trip a little light fantastic with me

And when the fog comes rolling in, just

Keep your feet upon the path

Mustn’t mope and frown or worst lie down

Don’t let it be your epitaph

So when is getting scary, be your own illuminary

Who can shine the light for all the world to see

As you trip a little light fantastic with me

«A leerie loves the edge of night, though dim to him the world looks fright,

he’s got the gift of second sight»

«To trip a little light fantastic»

«A leerie’s job to ligth the way»

«To tame the night and make it day»

«We mimic the moon, yes that’s our aim»

«For we’re the keepers of the flame

And if you’re deep inside the tunnel

When there is no end in sight

Well just carry on until the dawn

It’s dark as night before it’s light

As you trip a little light fantastic

Won’t you trip a little light fantastic

Come on, trip a little light fantastic with me

Oy, oy, oy

«You've got it, now let’s get you all back home»

Now if you’re life is getting foggy

That’s no reason to complain

There’s so much in store, inside the door at 17 Cherry Tree Lane

So when troubles are incessant

Simply be more incandescent

For your light comes with comes with my lifetime guarantee

As you trip a little light fantastic

Won’t you trip a little light fantastic

Come on, trip a little light fantastic with me

Trip a little light fantastic!

Перевод песни

Сіз саябақта адасып қалдыңыз делік

Қараңғылыққа  беруге болады немесе 

Сіз менімен бірге аздап ғажайып жарық түсіре аласыз

Бөлмеде жалғыз қалғанда

Сіздің таңдауыңыз тек қараңғылықты қамтиды

Немесе менімен бір аз жарық бір фантастикалық жарық жүре      болыңыз

Егер сіз көрпенің астына тығылсаңыз

Сіз күнді ешқашан көрмеуіңіз мүмкін

Бірақ егер жүрегіңізде ұшқын пайда болуы мүмкін болса

Сонда сіз әрқашан жол таба аласыз

Сондықтан өмір мұңайған кезде

Өзіңізді жай жалқау екеніңізді көрсетіңіз

Сіз менімен аздап жеңіл болған кезде

«Еңбеу деген не»

«Неге біз шамшырақтар өзімізді солай атаймыз, әрине.

Лири саяхаттады

жарық беріп, жол көрсет!»

Енді тұманда басылған кезде, әрине

Сіз күресуге және қарсы тұруға болады немесе

Сіз менімен бірге аздап ғажайып жарық түсіре аласыз

Енді көптің арасында адасып қалдыңыз делік

Мөр басып, дауыстап айқайлауға болады немесе

Сіз менімен бірге аздап ғажайып жарық түсіре аласыз

Ал тұман кіргенде, жай ғана

Аяғыңызды жолда ұстаңыз

Тереңдеп, қабағын түймеу немесе жатуға болмайды

Бұл сіздің эпитафияңызға болмау

Сондықтан қорқынышты болған кезде өзіңіздің сәулетіңіз болыңыз

Бүкіл әлем көруі үшін кім нұрын шаша алады

Сіз менімен аздап жеңіл болған кезде

«Елді адам түнді жақсы көреді, бірақ оған әлем қорқынышты болып көрінсе де,

ол екінші рет көру мүмкіндігіне ие»

«Кішкене жарық түсіру керемет»

«Адамның жұмысы жолды жарықтандыру»

«Түнді реттеп, күндіз ету»

«Біз айға ұқсаймыз, иә бұл біздің мақсатымыз»

«Өйткені біз отты сақтаушылармыз

Ал туннельдің тереңінде болсаңыз

Ақырғы көрінбейтін кезде

Таң атқанша жүре беріңіз

Жарық болғанға дейінгі түн сияқты қараңғы

Сіз саяхаттағанда, аздап жарық керемет

Сәл таң қалдырмайсыз ба

Кәне, менімен бірге аздап жарықтандырыңыз

Ой, ой, ой

«Сізде бар, енді бәріңізді үйге қайтарайық»

Енді сіз өмірде тұман түсіп жатсаңыз

Бұл шағымдануға  себеп емес

Дүкенде көп нәрсе бар, 17 Cherry Tree Lane есігінің ішінде

Қиындықтар толассыз болған кезде

Жай жарықтандыру шамы болыңыз

Өйткені сіздің жарығыңыз менің өмірлік кепілдікпен бірге келеді

Сіз саяхаттағанда, аздап жарық керемет

Сәл таң қалдырмайсыз ба

Кәне, менімен бірге аздап жарықтандырыңыз

Аздап жеңіл саяхат керемет!

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз