Төменде әннің мәтіні берілген Krieg der Herzen , суретші - Letzte Instanz аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Letzte Instanz
Du siehst mich lachen, doch weißt du wie’s um mich steht?
Mein Innerstes vom Hass zerfressen, willst du wissen wie’s mir geht?
Ich fühl wie mich der Schmerz zerreißt, zweigeteilt durchs Gespann
Hass und Liebe, Schmerz und Freud, wann hat das ein Ende, wann?
Mir geht’s beschissen und selbst das ist noch gelobt
Du willst, du willst nicht wissen wie sehr der kalte Krieg in mir tobt
Wir waren uns ein Ruhekissen
Der Herzenskrieg
Hat uns aus uns’rer Ruh gerissen
Der Herzenskrieg
Wir reden vielleicht miteinander, Engelszungen süß und sanft
Doch sollte nur ein Sterbenswort das Falsche sein, was dann?
Du hast geschwor’n vor langer Zeit, ein guter Freund wolltest du sein
Wenn ich es mir erwählen könnt, niemals wollt ich dich zum Feind
Mir geht’s beschissen und selbst das ist noch gelobt
Du willst, du willst nicht wissen wie sehr der kalte Krieg in mir tobt
Wir waren uns ein Ruhekissen
Der Herzenskrieg
Hat uns aus uns’rer Ruh gerissen
Der Herzenskrieg
Doch was genug ist, ist genug
Der Herzenskrieg
Aus Liebe wurde Lug und Trug
Der Herzenskrieg
Doch Wunden heilen irgendwann
Der Herzenskrieg
Macht Seelen stark, hält sie zusammen
Wenn
Man
Wenn man sich liebt
Сіз менің күлгенімді көріп тұрсыз, бірақ мендегі жағдайдың қалай екенін білесіз бе?
Жүрегімді жек көріп кетті, менің халімді білгің келе ме?
Мен ауырсыну мені жұлып алғанын сеземін, команда екіге бөлді
Жек көру мен махаббат, қайғы мен қуаныш, қашан бітеді, қашан?
Мен өзімді боқ сияқты сезінемін, тіпті оны әлі де мақтайды
Менің ішімде қаншалықты қырғи-қабақ соғыс жүріп жатқанын білгің келмейді
Біз өзімізге жастық болдық
Жүрек соғысы
Бізді демалысымыздан айырды
Жүрек соғысы
Біз бір-бірімізбен сөйлесеміз, періште тіліміз тәтті және жұмсақ
Бірақ бір ғана өлетін сөз қате болса, онда ше?
Сіз жақсы дос боламын деп баяғыда ант бергенсіз
Егер мен оны таңдай алсам, мен сені ешқашан жау ретінде қаламаймын
Мен өзімді боқ сияқты сезінемін, тіпті оны әлі де мақтайды
Менің ішімде қаншалықты қырғи-қабақ соғыс жүріп жатқанын білгің келмейді
Біз өзімізге жастық болдық
Жүрек соғысы
Бізді демалысымыздан айырды
Жүрек соғысы
Бірақ жеткілікті болғаны жеткілікті
Жүрек соғысы
Махаббат өтірік пен алдауға айналды
Жүрек соғысы
Бірақ жаралар ақырында жазылады
Жүрек соғысы
Жандарды күшті етеді, бірге ұстайды
Қашан
Адам
Бір-біріңді сүйгенде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз