L'homme Des Marais - Les Negresses Vertes
С переводом

L'homme Des Marais - Les Negresses Vertes

Альбом
Mlah
Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
212890

Төменде әннің мәтіні берілген L'homme Des Marais , суретші - Les Negresses Vertes аудармасымен

Ән мәтіні L'homme Des Marais "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

L'homme Des Marais

Les Negresses Vertes

Оригинальный текст

Si tu m’aimes vraiment If you really love me Viens donc me retrouver Come, then, find me again

Dans ma cabane perdue in my lost cabin

Au milieu des marais in the middle of the marshes

N’aie pas peur sur ta route Don’t be afraid on your way

Des barques echouees of the washed-up boats

Suis la senteur salee I’m the dirty perfume

Des longs roseaux mouilles of the long wet reeds

Et nous nous aimerons And we will love each other

Sur le sol craquele On the cracked earth

Allonges sur ces herbes Lying on these grasses

Par le soleil brulees by the burning sun

Quand grondera l’orage When the storm scolds

Ne sois pas effrayee Don’t be frightened

Puisque nous sommes deux Since we are two

Sur mon ile isolee On my isolated island

Si tu m’aimes vraiment If you really love me Viens donc me retrouver Come, then, find me again

Dans ma cabane perdue in my lost cabin

Au milieu des marais in the middle of the marshes

N’aie pas peur sur ta route Don’t be afraid on your way

Des barques echouees of the washed-up boats

Suis la senteur salee I’m the dirty perfume

Des longs roseaux mouilles of the long wet reeds

Et nous nous aimerons And we will love each other

Sur le sol craquele On the cracked earth

Allonges sur ces herbes Lying on these grasses

Par le soleil brulees by the burning sun

Quand grondera l’orage When the storm scolds

Ne sois pas effrayee Don’t be frightened

Puisque nous sommes deux Since we are two

Sur mon ile isolee On my isolated island

L’homme des marais.

The man of the marshes.

Перевод песни

Si tu m’aimes vraiment Егер сен мені шын сүйсең Viens donc me retruver Кел, онда мені қайта тап 

Менің жоғалған салонымдағы Кабанның Кабанасы

Au milieu des marais батпақтардың ортасында

N’aie pas peur sur ta route Жолда қорықпаңыз

Des barques шайылған қайықтардың жаңғырығы

Suis la senteur salee Мен лас парфюмермін

Des longs roseux mouilles ұзын ылғалды қамыс

Et nous nous aimerons Және біз бір-бірімізді жақсы көреміз

Sur le sol craquele жарылған жерде 

Бұл шөптердің үстінде жатады

Күйіп тұрған күннің жанындағы пар ле солей брюлелері

Quand grondera l’orage Дауыл соққанда

Ne sois pas effrayee Қорықпаңыз

Puisque nous sommes deux, өйткені біз екеуміз

Sur mon ile isolee Менің оқшауланған аралымда

Si tu m’aimes vraiment Егер сен мені шын сүйсең Viens donc me retruver Кел, онда мені қайта тап 

Менің жоғалған салонымдағы Кабанның Кабанасы

Au milieu des marais батпақтардың ортасында

N’aie pas peur sur ta route Жолда қорықпаңыз

Des barques шайылған қайықтардың жаңғырығы

Suis la senteur salee Мен лас парфюмермін

Des longs roseux mouilles ұзын ылғалды қамыс

Et nous nous aimerons Және біз бір-бірімізді жақсы көреміз

Sur le sol craquele жарылған жерде 

Бұл шөптердің үстінде жатады

Күйіп тұрған күннің жанындағы пар ле солей брюлелері

Quand grondera l’orage Дауыл соққанда

Ne sois pas effrayee Қорықпаңыз

Puisque nous sommes deux, өйткені біз екеуміз

Sur mon ile isolee Менің оқшауланған аралымда

L'homme des marais.

Батпақтардың адамы.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз