Paris Dies in the Morning - Leo Sayer
С переводом

Paris Dies in the Morning - Leo Sayer

Альбом
The Show Must Go On: The Leo Sayer Anthology
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
233970

Төменде әннің мәтіні берілген Paris Dies in the Morning , суретші - Leo Sayer аудармасымен

Ән мәтіні Paris Dies in the Morning "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Paris Dies in the Morning

Leo Sayer

Оригинальный текст

I feel so lost and lonely

Standing by the river Seine

I don’t know how I got here or why I came

But everywhere I see her smiling face

I remember

We met somewhere in the back streets

In this city of another age

And talking broken English 'til the darkness came

And in my room she called me by my name

And she whispered

Paris dies in the morning

That’s something that they never say

They never tell you

Paris dies in the morning light

You’d never think it late at night, no, no It disappears in the sunshine

It’s something that they never say

They never tell you

Paris dies in the morning light

It’s always gonna be that way

When we made love in that hotel

Like I never made before

Thought I could die

When she whispered slow

Marai toujours

She was wild and enchanting

The night was like a dream

We danced and sang the

Sweetest harmony

The words come back so clear

I remember when we sang

Paris dies in the morning

That’s something that they never say

They never tell you

Paris dies in the morning light

You’d never think it late at night, no, no When I awoke in the morning

She was nowhere to be found

That’s why I’m standing

Waiting a t this river’s edge

I know we’ll never meet again

It was true when she said

Paris dies in the morning

(It ends this way)

The moment when it steals your heart

And then it loves you

Paris dies I the morning light

You’d never think it late at night, no no She disappeared in the morning light

She said that it would end this way

Did not believe her

Paris dies in the morning light

I know we’ll never meet again

I know we’ll never meet again

She’s gone

Paris dies in the morning

Перевод песни

Мен өзімді қатты адасып, жалғыз сезінемін

Сена өзенінің жағасында

Мен осында қалай болғанымды білмеймін немесе неге келдім

Бірақ мен оның күлімдеген жүзін барлық жерде көремін

Менің есімде бар

Біз артқы көшелерде кездестік

Бұл басқа қалада 

Қараңғылық келгенше бұзылған ағылшын тілінде сөйлесу

Бөлмемде ол мені атыммен атады

Және ол сыбырлады

Париж таңертең өледі

Бұл олар ешқашан айтпайтын нәрсе

Олар саған ешқашан айтпайды

Париж таңғы жарықта өледі

Түнде ешқашан ойланбаған боларсыз, жоқ, ол күн сәулесінде жоғалып кетпейді

Бұл олар ешқашан айтпайтын нәрсе

Олар саған ешқашан айтпайды

Париж таңғы жарықта өледі

Ол әрқашан осылай болады

Біз осы қонақ үйде махаббат жасадық

Мен бұрын ешқашан жасамаған сияқты

Мен өліп қалуым мүмкін деп ойладым

Ол баяу сыбырлағанда

Марай тур

Ол жабайы және сиқырлы болды

Түн түс сияқты болды

Біз би биледік және ән айттық

Ең тәтті гармония

Сөздер соншалықты айқын

Ән айтқанымыз  есімде

Париж таңертең өледі

Бұл олар ешқашан айтпайтын нәрсе

Олар саған ешқашан айтпайды

Париж таңғы жарықта өледі

Сіз бұл туралы ешқашан түнде ойламайсыз, жоқ, жоқ Мен таңертең оянғанда 

Ол еш жерден болмады

Сондықтан мен тұрмын

Бұл өзеннің жағасында күту

Біз енді ешқашан кездеспейтінімізді білемін

Ол айтқан кезде бұл рас болды

Париж таңертең өледі

(Осылай аяқталады)

Ол жүрегіңді ұрлаған сәт

Содан кейін ол сізді жақсы көреді

Париж өледі

Түнде ешқашан ойламаған боларсыз, ол таңертеңгі жарыққа жоғалып кетті

Ол осылай аяқталатынын айтты

Оған сенбеді

Париж таңғы жарықта өледі

Біз енді ешқашан кездеспейтінімізді білемін

Біз енді ешқашан кездеспейтінімізді білемін

Ол кетті

Париж таңертең өледі

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз