
Төменде әннің мәтіні берілген Red Min Seng , суретші - Kim Larsen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kim Larsen
Red min seng lige og stramt
Læg min pude fint
Lad ikke solens gule næse forstyrre vor fred
Jeg er din
Når stormene de raser lige udenfor
Når mennesker de dør og forgår
Så mødes vi, min skat, en sommernat
På en sønderskudt banegård
Elskede, det er vår
Der' ingenting, der forgår
Det bli’r ved og ved
I mange, mange år
Red min seng lige og stramt
Læg min pude fint
Lad ikke solens gule næse forstyrre vor fred
Jeg er din
Lad ikke solens gule næse forstyrre vor fred
Elskede, jeg er din
På engen skal brylluppet stå
Tag din selskabskjole på
La' klokkerne ringe i al evighed
Intet ska' nogensinde skille os ad
Så red min seng lige og stramt
Læg min pude fint
La' ikke solens gule næse forstyrre vor fred
Intet ska' nogensinde skille os ad
La' kun alverden rase i afmægtigt had
Intet ska' nogensinde skille os ad
Төсегімді тік және тығыз етіп қойдым
Менің жастығымды жақсылап қойыңыз
Күннің сары мұрны тыныштығымызды бұзбасын
Мен сенікімін
Дауыл соққанда, олар дәл сыртта
Адамдар өліп, өмірден өткенде
Содан кейін біз, қымбаттым, жазғы түнде кездесеміз
Қираған теміржол вокзалында
Сүйіктім, бұл біздікі
Кететін ештеңе жоқ
Ол жалғаса береді
Көптеген | |
Төсегімді тік және тығыз етіп қойдым
Менің жастығымды жақсылап қойыңыз
Күннің сары мұрны тыныштығымызды бұзбасын
Мен сенікімін
Күннің сары мұрны тыныштығымызды бұзбасын
Махаббат, мен сенікімін
Той шалғында өтеді
Мерекелік көйлегіңізді киіңіз
Қоңыраулар мәңгі соғылсын
Ештеңе бізді ешқашан ажырата алмайды
Содан кейін төсегіме тік және тығыз отырдым
Менің жастығымды жақсылап қойыңыз
Күннің сары мұрны тыныштығымызды бұзбасын
Ештеңе бізді ешқашан ажырата алмайды
Бүкіл әлем әлсіз өшпенділікпен ашулансын
Ештеңе бізді ешқашан ажырата алмайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз