Төменде әннің мәтіні берілген Только не слова , суретші - Катя Гордон аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Катя Гордон
Куплет 1:
Тише, прошу не спугни.
Шепотом, шелестом, шорохом только в пол голоса.
Молча, о нашей любви.
Шепотом, шелестом, шорохом только в пол голоса.
Припев:
Только не слова, только не слова.
Я готова тебя целовать, целовать.
Только молча, только молча.
Было столько слов, пока я была ничья.
Куплет 2:
Спрячу тебя ото всех.
Хвастались разными фразами.
Но не смогли сберечь.
Тайна, святой мой грех.
Побереги, береги для других эту злую речь.
Припев:
Только не слова, только не слова.
Я готова тебя целовать, целовать.
Только молча, только молча.
Было столько слов, пока я была ничья.
Только не слова… только не слова…
Только не слова…
Припев:
Только не слова, только не слова.
Я готова тебя целовать, целовать.
Только молча, только молча.
Было столько слов, пока я была ничья.
1-аят:
Тыныш, өтінемін, мені қорқытпа.
Сыбыр, сыбдыр, сыбдыр тек дауыс қабатында.
Үнсіз, біздің махаббатымыз туралы.
Сыбыр, сыбдыр, сыбдыр тек дауыс қабатында.
Хор:
Тек сөз емес, жай сөз емес.
Мен сені сүйуге, сүйуге дайынмын.
Тек үнсіз, тек үнсіз.
Мен ұтыс кезінде қаншама сөздер болды.
2-аят:
Мен сені барлығынан жасырамын.
Әртүрлі сөз тіркестерін мақтан ету.
Бірақ олар құтқара алмады.
Жұмбақ, менің қасиетті күнәм.
Сақтаңыз, басқаларға сақтаңыз бұл жаман сөз.
Хор:
Тек сөз емес, жай сөз емес.
Мен сені сүйуге, сүйуге дайынмын.
Тек үнсіз, тек үнсіз.
Мен ұтыс кезінде қаншама сөздер болды.
Тек сөз емес... жай сөз емес...
Тек сөз емес...
Хор:
Тек сөз емес, жай сөз емес.
Мен сені сүйуге, сүйуге дайынмын.
Тек үнсіз, тек үнсіз.
Мен ұтыс кезінде қаншама сөздер болды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз