Төменде әннің мәтіні берілген Send out a Little Love , суретші - Katie Noonan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Katie Noonan
I wonder how many times we’ve all thought is this world all mad?
and i wonder how many times i’ve thought — here i go, i’m mad with it
is it the journey, or the landing space, or is it both and we’re already there?
tomorrow’s a new day — we’re not alone, tomorrrow’s a new day
send out a little love to strangers around you
send out a little love to yourself too
send out a little love
it’s okay to just be now
we all just don’t talk to eachother anymore
straight through the front door — don’t catch anybody’s eyes
tomorrow’s a new day — we’re not alone, tomorrrow’s a new day
send out a little love to strangers around you
send out a little love to yourself too
send out a little love
it’s okay to just be now
Бұл дүние барлық ойларымызды қанша рет ойлағанымызға ойлаймын?
және мен қанша рет ойладым , Мен бұған ренжідім
Бұл саяхат па, немесе қону кеңістігі екеуі және біз сонда ба?
ертең жаңа күн — біз жалғыз емеспіз, ертең жаңа күн
айналаңыздағы бейтаныс адамдарға кішкене сүйіспеншілігіңізді білдіріңіз
өзіңізге де аздап сүйіспеншілік жіберіңіз
кішкене махаббат жіберіңіз
Қазір де бәрі жақсы
енді бәріміз бір-бірімізбен сөйлемейміз
тікелей алдыңғы есіктен — ешкімнің көзіне түспеңіз
ертең жаңа күн — біз жалғыз емеспіз, ертең жаңа күн
айналаңыздағы бейтаныс адамдарға кішкене сүйіспеншілігіңізді білдіріңіз
өзіңізге де аздап сүйіспеншілік жіберіңіз
кішкене махаббат жіберіңіз
Қазір де бәрі жақсы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз