Төменде әннің мәтіні берілген Gresk Komedie , суретші - Kaizers Orchestra аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Kaizers Orchestra
Javel, ja det var lenge si
Kor har du vært?
Koss var det der?
Kva skal du bli?
Eg hører veien var lang
Gjennom støv og sand
Så de tok deg for det din bror gjorde
Eg gav de deg og de tok meg på ordet
Ja, kva kan en sei
Blodet renner tynt der hos dei
Du kan sei at eg har sett min andel
Av skyggesidens varehandel
Og du kan tru
Har du først begynt kan du ikkje snu
Har du først fått smaken vil du ha meir
Er ikkje rakettforskning heller
For me har spelt med de kortå som var allerede delt
Før var det trist, nå kan me le
Som i en gresk komedie
Det er tusen ting som me kan siktes for
Det skal eg ikkje nekte for
Men én ting eg har lært om paragrafer, Sir
Det smarteste er å stryke på dør
For ingen ser oss bak min datter Violeta
Hu har et smil som kan smelte et kvert hjerta
Av stein
Selektert frå den ypperste familiegrein
Иә, бұл ұзақ уақыт болды
Сен қайда болдың?
Косс сонда болды ма?
Сіз қандай боласыз?
Жол ұзақ болғанын естідім
Шаң мен құм арқылы
Сондықтан олар сені ағаңның ісі үшін қабылдады
Мен саған бердім, олар менің сөзімді алды
Иә, не айтуға болады
Олармен бірге қан жұқа болып ағады
Мен өз үлесімді көрдім деуге болады
Көлеңке жақтың тауарынан
Және сенуге болады
Бір бастағаннан кейін бұрыла алмайсың
Дәмді алғаннан кейін сіз көбірек алғыңыз келеді
Зымыран туралы ғылым да емес
Мен үшін бұрыннан ортақ болған карталармен ойнадым
Бұрын қайғылы болса, енді күле аламыз
Грек комедиясындағыдай
Бізді айыптауға болатын мың нәрсе бар
Мен мұны жоққа шығармаймын
Бірақ мен абзацтар туралы бір нәрсені білдім, сэр
Ең ақылдысы - есікті үтіктеу
Өйткені қызым Виолетаның артында бізді ешкім көрмейді
Ху жүректің төрттен бірін жібітетін күлкіге ие
Тастан
Ең жақсы отбасылық филиалдан таңдалған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз