Walk In The Park - Josh Martinez
С переводом

Walk In The Park - Josh Martinez

Альбом
Buck Up Princess
Год
2005
Язык
`Ағылшын`
Длительность
279240

Төменде әннің мәтіні берілген Walk In The Park , суретші - Josh Martinez аудармасымен

Ән мәтіні Walk In The Park "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Walk In The Park

Josh Martinez

Оригинальный текст

I was born bitter, herbal earthen aftertaste of urban living

Rat racing in a tracksuit, tracing, chasing shadows

Boxing, facing my opponent on a box spring

An ode to the lock and loaded 'cause the eyes look crazy off

Something’s not right, head slightly cocked

My words are the key but they might be locked

The gate’s been closed and the flows been turned off

When the water runs dry, I take my clothes off

I’m searching for a savior in a flavored soda bottle

No, I’m not a Coca Cola can collector

I’m a relegated relic of the past

A fragile agile intellect inspector

Go on look at my brain, it’s bubbling again

Carbonated water plus bleached sugarcane

Sweet and tender on a bender to drain

To the last drop I can’t stop, no time to train

Mamma told me there’d be days like this

When the kiss of bliss

Was intertwined with this spitting vision divine

The mind is a prison and the blind have risen

Always bumping in the night much to the delight

Of those who prefer a spark in the dark

To a hole in the light and they don’t wanna fight

And I’m sort of supposing you’ve chosen

To live life frozen in time

But I sip wine with poison lined lips kissing time

When there’s no one left to leave behind

With a theme unknown, I dream alone

When I feel the need, I’m free to roam

I walk in a park and when it gets dark

I take the long way home

When I grow up, I want to die

And I want death to be a thespian

Roll the cameras and let’s begin

Action, action, action

(My best friend’s girl will be a lesbian

Knock, knock, knock, please let me in)

I make landfall, kiss the ground then stand tall

All this still life, still the distillery needs the ripe fruit

Of the gods to feed the need for knowledge

And I guess I never knew the ledge

And let alone the border

But I took one jump, a leap of faith

And it made me hate disorder

I found myself sorta

Where I thought I’d be but a part of me was sad

I’d been had, I thought I was doing something special

Now I’m faced with the fact, I’m just a fad

I’m gonna fades away in eighty eight shades of gray

And maybe more the sore grows

I’m sure those holes in my brain aren’t hostile

Although I’m in a lot of pain

On the rocks of reality, dreams get splashed

In the throes of oblivion, throats get slashed

And goats get sacrificed to rid our backs of vice

When actually the monkey is not likely to suffice

When pressed for luck, I chuck the dice, fuck the mice

And men what might have been advice to follow

Is now manifestos to swallow

Washed down with asbestos and what I’ve left

Those who drink instant coffee

And talk in impossible options is a word of caution

I’ll be watching your thoughts drift off when you get soft

And I’m not afraid to go there but I know where I’m not wanted

Undaunted I wander, through haunted homes I stumble

The stairs crumble unearthing bones in the rubble

And here comes trouble, it’s the walking dead

You read my thoughts and fed my thirst

And talked enough to let me finish this

If it’s not best then it’s the worst

I’m a wise man arriving, devising new ways to be enterprising

And it’s tough surviving the places where I’ve been waiting

Faces that leave me feeling frustrated

Hello to your face and good riddance to bitter cynics like you

I hate the venom you spit sentiment, I don’t believe to be true

It’s this creeping culture, the feeding vulture

Eats decaying soul made flesh

They hold less control than ever but put this patent on fresh

And now it’s trademarked and parked in the executive space

Dark laws don’t apply in the dark side

Buy my record and I’ll give you a free water

So how’s about a toast getting close to where most go over

My glass is half full but I ain’t close to being sober

With a theme unknown, I dream alone

When I feel the need, I’m free to roam

I walk in a park and when it gets dark

I take the long way home

When I grow up, I want to die

And I want death to be a thespian

Roll the cameras and let’s begin

Action, action, action

(My best friend’s girl will be a lesbian

Knock, knock, knock, please let me in)

Перевод песни

Мен қала өмірінің ащы, шөптен жасалған жер дәмі болып туылдым

Спорттық киім киген егеуқұйрықтар жарысады, трасса, көлеңкелерді қуады

Бокс, қарсыласым                                                                          қарсыласым                                    қарсылас                                                                          бокс 

Құлыпқа және жүктелген ода көздер ессіз көрінеді

Бірдеңе дұрыс емес, басы сәл иілген

Менің сөздерім кілт, бірақ олар бұғатталған  болуы мүмкін

Қақпа жабылып, ағындар тоқтатылды

Су кеуіп кеткенде, киімімді  шешемін

Мен хош иісті сода бөтелкесінде құтқарушы іздеп жатырмын

Жоқ, мен Coca Cola банкасын жинаушы емеспін

Мен өткеннің реликемін

Нәзік епті интеллект инспекторы

Миға қарап, ол қайтадан көпіршікті

Газдалған су және ағартылған қант қамысы

Ағызу                              тәтті  және                м    тәтті  және жәзік  

Соңғы тамшыға дейін тоқтай алмаймын, жаттығуға уақытым жоқ

Анам маған осындай күндер болатынын айтты

Бақыттың сүюі

Бұл түкіріп тұрған құдайлық көзқараспен астасып жатты

Ақыл түрме, ал соқырлар көтерілді

Әрқашан түнде      рахаттану                                    

Қараңғыда ұшқынды ұнататындар

Жарықтағы тесікке және олар төбелескісі келмейді

Сіз таңдадыңыз деп ойлаймын

Уақытында өмір сүру

Бірақ мен уытты еріндері бар шарапты сүйіп ішемін

Артында қалдыратын ешкім қалмағанда

Тақырып белгісіз, мен жалғыз армандаймын

Қажеттілігін сезінгенде, мен еркін жүремін

Мен саябақта жүремін және қараңғы болған кезде

Мен үйге ұзақ жол тартамын

Мен өскенде  өлгім  келеді

Мен өлім керектігін қалаймын

Камераларды айналдырып, бастайық

Әрекет, әрекет, әрекет

(Менің ең жақын досымның қызы лесбиянка болмақ

Тақылат, қағып, қағып, мені ішке кіргізіңіз)

Мен жерге түсемін, жерді сүйемін, содан кейін биік тұрамын

Осының бәрі натюрморт, әлі де спирт зауыты піскен жемістерді қажет етеді

Білім алу қажеттілігін беру үшін құдайлар

Мен соңғы жағын      еш               еш            ешқашан                                                  |

Ал шекараны былай қойғанда

Бірақ мен бір секірдім, сенім секірісін

Бұл                                                                       |

Мен өзімді дұрыс деп таптым

Мен боламын деп бірақ бір бөлігім мұңайдым

Мен ерекше нәрсе істеп жатырмын деп ойладым

Қазір мен фактімен бетпе-бет келдім, мен жай ғана сәнге айналдым

Мен сұрдың сексен сегіз реңктерінде өшіп кетемін

Және, мүмкін, одан да көп жара өседі

Менің миымдағы бұл тесіктер дұшпандық емес екеніне сенімдімін

Қатты қиналсам да

Шындықтың жартастарында армандар шашырайды

Ұмытпау азабында тамақтар кесіліп қалады

Ал ешкілер біздің арқамызды жамандықтан арылту үшін құрбандыққа шалынады

Маймылдың  жеткісі  болмауы  мүмкін кезде

Сәттілік сұрағанда, сүйектерді қағып, тышқандарды ұрамын

Ал ерлерге нені орындау керек еді

Енді жұтылатын манифест болды

Асбестпен жуылды және мен қалдырдым

Ерітетін кофе ішетіндер

Және мүмкін емес опциялармен сөйлесу - ескерту сөзі

Мен сен жұмсақ болған кезде ойларыңыздың өзгеретінін бақылайтын боламын

Мен ол жаққа барудан қорықпаймын, бірақ қайда қаламайтынымды  білемін

Еш қорықпай кезіп жүрмін, елсіз үйлерде сүрінемін

Баспалдақтар қирап, қирандылардан сүйектерді шығарып жатыр

Міне, қиындық туады, бұл жаяу өлілер

Сіз менің ойларымды оқып                      

Маған мұны аяқтау үшін жеткілікті сөйледім

Бұл ең жақсы болмаса, ең нашар

Мен данышпанмын

Ал мен күткен жерлерден аман қалу қиын

Мені ренжітетін беттер

Сәлем жүзіңізге және сіз дай ащы киник     жүреңіз

Мен сенің түкірген уыңды жек көремін, бұл шындыққа сенбеймін

Бұл жорғалаушы мәдениет, қоректенетін лашын

Шіріген жанның етін жейді

Олар бұрынғыдан аз бақылау алады, бірақ бұл патентті жаңаге салыңыз

Енді оның сауда белгісі бар және атқарушы кеңседе тұраққа қойылған

Қараңғы жағында қараңғы заңдар қолданылмайды

Менің рекордымды сатып алыңыз, мен сізге  тегін су  беремін

Сонымен тост көп баратын                     көп                                                           |

Менің әйнегім жартылай толы, бірақ мен байсалды болуға жақын емеспін

Тақырып белгісіз, мен жалғыз армандаймын

Қажеттілігін сезінгенде, мен еркін жүремін

Мен саябақта жүремін және қараңғы болған кезде

Мен үйге ұзақ жол тартамын

Мен өскенде  өлгім  келеді

Мен өлім керектігін қалаймын

Камераларды айналдырып, бастайық

Әрекет, әрекет, әрекет

(Менің ең жақын досымның қызы лесбиянка болмақ

Тақылат, қағып, қағып, мені ішке кіргізіңіз)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз